Guide commercial de la loi CARES

Small Business Administration Economic Injury Disaster Loans - Prêts pour catastrophe économique par l’Administration Pour les Petites Entreprises (SBA)

  • Jusqu'à 2 000 000 $ d'aide disponible par entreprise
  • Taux d'intérêt de 75 % pour les entreprises, taux d'intérêt de 2,75 % pour les organismes à but non lucratif
  • Autres termes au cas par cas; durée jusqu'à 30 ans
  • Utilisé pour payer les dettes fixes, la paie, les comptes créditeur

SBA EIDL - Programme de subventions d'urgence

  • Les entités éligibles qui ont demandé un EIDL peuvent demander une avance pouvant atteindre 10 000 $
  • SBA distribuera une avance d'urgence dans les trois jours suivant la demande
  • L'avance peut être utilisée pour payer les congés maladie, les paie, l'augmentation des coûts des matériaux, les paiements de loyer / d'hypothèque et d'autres obligations
  • N'a pas besoin d'être remboursé!

SBA Express Bridge Loan Pilot

  • Les emprunteurs SBA existants peuvent avoir accès à des fonds pouvant atteindre 25 000 $.
  • Les fonds peuvent être remboursés en totalité ou en partie par le produit de l'EIDL

SBA 7 (a) Prêt du programme de protection des paies

  • Jusqu'à 10 000 000 $ de prêt, soit environ 2,5 fois la masse salariale mensuelle moyenne de l'entreprise
  • Produit du prêt pour soutenir la paie (y compris les avantages sociaux), les primes d'assurance et les paiements hypothécaires, de loyer et de services publics
  • Certifications requises:
    • Activité affectée par la conjoncture économique du COVID-19
    • Utiliser des fonds pour maintenir les employés et la paie
    • Ne pas recevoir de fonds en double d'un autre programme SBA
  • Non garantie
  • Aucun paiement de prêt pendant au moins six mois
  • Prêts éligibles à un remboursement partiel sur la base d'une formule

Subvention aux prêts pour les petites entreprises de la SBA

  • S'applique aux prêts existants sous SBA 7 (a), 504 et microcrédit
  • La SBA paiera le capital, les intérêts et les frais des prêts couverts existants pour une période de six mois
  • Les nouveaux prêts de la SBA dans le cadre de ces programmes (à l'exception de ceux du programme de protection de la paie) recevront six mois de paiements

Report d'impôt sur le revenu

  • Les entreprises peuvent différer le paiement de la part employeur des impôts FICA jusqu'à la fin de 2020.
  • Les paiements doivent être effectués en 2021 et 2022.
  • Le report est interdit aux entreprises utilisant le programme de protection de la paie SBA

Crédit d'impôt pour la rétention des employés

  • Les entités éligibles comprennent les entreprises dont les opérations sont (1) entièrement ou partiellement limitées par ordre du gouvernement, ou (2) ont connu une baisse de 50 % des recettes brutes par rapport au trimestre de l'année précédente
  • Admissible à un crédit d'impôt de 50 % sur les premiers 10 000 $ de certains salaires engagés ou payés du 13 mars 2020 au 31 décembre 2020.
  • Les employeurs qui reçoivent certains prêts SBA ne peuvent pas recevoir le crédit.

Délais dans les dépôts de prolongation / changement de statut dûs au COVID-19

USCIS

Le Department of Homeland Security (DHS) reconnaît que la pandémie de coronavirus (COVID-19) pose des problèmes liés à l'immigration. Nous continuons d'analyser attentivement ces questions et de tirer parti de nos ressources pour relever efficacement ces défis au sein de nos autorités existantes. Le DHS continue également de prendre des mesures pour protéger le peuple américain et nos communautés, et envisage un certain nombre de lois et de procédures pour améliorer les possibilités d'emploi des travailleurs américains pendant cette pandémie.

En règle générale, les non-immigrants doivent quitter les États-Unis avant l'expiration de leur période d'admission autorisée. Cependant, nous reconnaissons que les non-immigrants peuvent rester de façon inattendue aux États-Unis au-delà de leur période de séjour autorisée en raison du COVID-19. Dans ce cas, les options suivantes sont disponibles pour les non-immigrants:

Demandez une extension.  La plupart des non-immigrants peuvent atténuer les conséquences de COVID-19 sur l'immigration en déposant en temps opportun une demande de prolongation de séjour (Extension Of Stay - EOS) ou de changement de statut (Change Of Status - COS). Les services de citoyenneté et d'immigration des États-Unis continuent d'accepter et de traiter les demandes et les pétitions, et bon nombre de nos formulaires sont disponibles pour le dépôt en ligne.

Si vous déposez en temps opportun.  Les non-immigrants n'accumulent généralement pas de présence illégale pendant que la demande EOS / COS non frivole déposée en temps opportun est en attente. Le cas échéant, l'autorisation de travail auprès du même employeur, soumise aux mêmes termes et conditions de l'approbation préalable, est automatiquement prorogée jusqu'à 240 jours après l'expiration du I-94 lorsqu'une demande de prolongation de séjour est déposée à temps.

Flexibilité pour les applications tardives. L'USCIS rappelle aux pétitionnaires et aux candidats qu'il peut prendre en considération les retards causés par la pandémie de COVID-19 lorsqu'il décide s'il faut excuser les retards dans le dépôt des documents sur la base de circonstances extraordinaires.

En vertu de la réglementation actuelle et comme indiqué sur notre page Situations spéciales, si un pétitionnaire ou un demandeur dépose une demande de prolongation de séjour ou de changement de statut (sur les formulaires I-129 ou I-539) après l'expiration de la période d'admission autorisée, USCIS,  à sa  discrétion, peut excuser le retard si cela était dû à des circonstances extraordinaires indépendantes de leur volonté, telles que celles qui peuvent être causées par COVID-19. La durée du retard doit être adaptée aux circonstances. Le pétitionnaire ou le demandeur doit présenter des preuves crédibles à l'appui de sa demande, que l'USCIS évaluera au cas par cas. Ces situations particulières ont été utilisées à diverses époques dans le passé, notamment pour des catastrophes naturelles et des crises similaires.

Veuillez consulter 8 CFR 214.1 (c) (4) et 8 CFR 248.1 (c) pour plus d'informations sur les demandes tardives d'extension ou de changement de statut. De plus, veuillez consulter nos pages Formulaire I-129 et Formulaire I-539 pour les conditions spécifiques de dépôt et d'éligibilité pour les prolongations de séjour et les changements de statut.

Flexibilité pour les participants à l'exemption de visa. Les participants au programme d'exemption de visa (Visa Waiver Program -vVWP) ne sont pas autorisés à prolonger leur séjour ou à changer de statut. Cependant, en vertu de la réglementation actuelle, si une urgence (telle que COVID-19) empêche le départ d'un participant au VWP, l'USCIS, à sa discrétion, peut accorder une période de départ satisfaisant pouvant aller jusqu'à 30 jours. Veuillez consulter 8 CFR 217.3 (a). Pour les participants au VWP qui ont déjà obtenu un départ satisfaisant et qui n'ont pas pu partir dans ce délai de 30 jours en raison de problèmes liés au COVID-19, l'USCIS a le pouvoir de fournir temporairement une période supplémentaire de 30 jours de départ satisfaisant. Pour demander un départ satisfaisant à l'USCIS, un participant VWP doit appeler le centre de contact de l' USCIS .

Pour d'autres mises à jour de lois, changements opérationnels et autres informations COVID-19, veuillez visiter uscis.gov/coronavirus .


April 1, COVID-19 Ohio Updates

Governor’s Press Conference April 1, 2020

1. To prepare for the surge in Covid-19 cases the Health Department has divided the state into 3 zones, Cleveland, Columbus, and Cincinnati/Dayton, to help manage capacity and patient care. This does not affect normal actions such as going to your primary care physician or local emergency room.

2. The Ohio National Guard are working with health and government officials to build out hospital capacity and help provide local services.

3. There is a new public/private partnership, Ohio Manufacturing Alliance to fight COVID-19. Manufacturers can go to https://repurposingproject.com/ to see what the state needs and what they can help produce.

4. Beginning today, hospitals will be required to send COVID-19 tests to other hospital labs in the state that are doing their own testing for quick turnarounds on the results.

5. Individuals and families receiving SNAP benefits can now order groceries online and select pick up at the store. They will be able to swipe their EBT card without getting out of the car.

6. April 1st is national U.S. Census Day. Respond online at https://my2020census.gov/ with the code you received in the mail or over the phone at 1-800-923-8282. If you do not have the code, you can still fill out the Census online in 12 languages.

7. FEMA has declared a national emergency in the State of Ohio, which will allow direct federal assistance to Ohio.

8.  The Governor will sign an executive order today to help small business owners. The Governor is asking lenders and landlords to do their best to work with small business owners to help prevent foreclosures.

(Albanian)

Konferenca për shtyp e guvernatorit, 1 Prill 2020

1. Për t'u përgatitur për valën e madhe të rasteve të Covid-19, Departamenti i Shëndetësisë e ka ndarë shtetin e Ohio në tre zona kryesore: Cleveland, Colombus dhe Cincinnati/Dayton për të ndihmuar me kapacitetin e lartë të pacientëve dhe trajtimin e tyre. Ky zhvillim nuk do të ketë ndikim mbi veprimtaritë normale, si përshëmbull vizitat tek mjeku i përgjithshëm/familjes apo vizitat në urgjencë.

2. Garda kombëtare e Ohio po bashkëpunon me zyrtarët qeveritarë dhe ata shëndetësorë për të zgjeruar kapacitetin e spitaleve dhe të mundësimin e shërbimeve lokale.

3. Është themeluar një bashkëpjesëmarrje e re publike/private e quajtur Aleanca Prodhuese e Ohio (Ohio Manufacturing Alliance) për të ndihmuar lufimin kundër COVID-19. Prodhuesit mund të vizitojnë faqen e internetit https://repurposingproject.com/ për t'u njohur më mirë me nevojat e shtetit dhe se çfarë nevojitet për t'u prodhuar.

4. Duke filluar nga sot, spitalet do të duhet të dërgojnë rezultatet e testeve të kryera të COVID-19 tek laboratoret e spitaleve të tjera të vendit të cilat janë duke zhvilluar testimet përkatëse për të patur një rezultat të saktë të kohës që duhet për të zhvilluar këto testime nga fillimi në fund.

5.Individëd dhe familjet qe marrin përfitimet SNAP kanë mundësinë të porosisin ushqime nëpërmjet internetit dhe t'i marrin në dyqan. Ata do të mund të përdorin kartat e tyre EBT për të marrë ushqimet pa i'u dashur të dalin nga makina.

6. 1 Prilli është Dita Kombëtare Amerikane e Regjistrimit të Popullsisë. Plotësoni formularin e regjistrimit nëpërmjet internetit në faqen https://my2020census.gov/ duke përdorur kodin e marrë nëpërmjet postës ose nëpërmjet telefonit në numrin 1-800-923-8282. Edhe nëse nuk keni marrë kod, plotësimi i formularit është ende i mundur në faqen e internetit. Formulari mund të plotësohet në 12 gjuhë të ndryshme.

7. FEMA ka deklaruar një gjëndje emergjente kombëtare në shtetin e Ohio, gjë që mundëson dërgimet direkte të ndihmave shtetërore.

8. Guvernatori do të firmosë sot një urdhër ekzekutiv i cili do të ndihmojë pronarët e bizneseve të vogla. Guvernatori i'u kërkon huadhënësve dhe qeradhënësve të bëjnë më të mirën të ndihmojnë pronarët e bizneseve të vogla për të shmangur falimentimet.

(Arabic)

المؤتمر الصحفي للمحافظ 1 أبريل 2020

1. للتحضير للزيادة في حالات Covid-19 ، قسمت وزارة الصحة الولاية إلى 3 مناطق ، كليفلاند ، كولومبوس ، وسينسيناتي / دايتون ، للمساعدة في إدارة القدرات ورعاية المرضى. لا يؤثر هذا على الإجراءات العادية مثل الذهاب إلى طبيب الرعاية الأولية أو غرفة الطوارئ المحلية.

2. يعمل الحرس الوطني بولاية أوهايو مع المسؤولين الصحيين والحكوميين لبناء قدرات المستشفيات والمساعدة في تقديم الخدمات المحلية.

3. هناك شراكة جديدة بين القطاعين العام والخاص ، تحالف التصنيع بأوهايو لمحاربة COVID-19. يمكن للمصنعين الانتقال إلى https://repurposingproject.com/ لمعرفة ما تحتاجه الدولة وما يمكنهم المساعدة في إنتاجه.

4. بدءًا من اليوم ، سيُطلب من المستشفيات إرسال اختبارات COVID-19 إلى مختبرات المستشفيات الأخرى في الولاية التي تقوم باختبارها الخاص للتحولات السريعة في النتائج.

5. يمكن للأفراد والأسر التي تتلقى مزايا SNAP الآن طلب البقالة عبر الإنترنت واختيار الاستلام من المتجر. سيتمكنون من تمرير بطاقة EBT الخاصة بهم دون الخروج من السيارة.

6. 1 أبريل هو يوم التعداد الوطني للولايات المتحدة. الرد عبر الإنترنت على https://my2020census.gov/ مع الرمز الذي تلقيته في البريد أو عبر الهاتف على الرقم 1-800-923-8282. إذا لم يكن لديك الرمز ، فلا يزال بإمكانك ملء التعداد عبر الإنترنت بـ 12 لغة.

7. أعلنت وكالة إدارة الطوارئ الفدرالية عن حالة طوارئ وطنية في ولاية أوهايو ، والتي ستسمح بالمساعدة الفيدرالية المباشرة لأوهايو.

8. سيوقع الحاكم اليوم أمراً تنفيذياً لمساعدة أصحاب الأعمال الصغيرة. يطلب الحاكم من المقرضين والملاك أن يبذلوا قصارى جهدهم للعمل مع أصحاب الأعمال الصغيرة للمساعدة في منع حبس الرهن.

(BOSNIAN)

Gubernatoriaus spaudos konferencija 2020 m. Balandžio 1 d

1. Siekdamas pasirengti „Covid-19“ atvejų padidėjimui, Sveikatos departamentas padalino valstiją į 3 zonas: Klivlandą, Kolumbo salą ir Sinsinatį / Deitoną, kad būtų lengviau valdyti paciento pajėgumus ir priežiūrą. Tai neturi įtakos įprastiems veiksmams, tokiems kaip apsilankymas pas savo bendrosios praktikos gydytoją ar vietinę greitosios pagalbos skyrių.

2. Ohio nacionalinė gvardija bendradarbiauja su sveikatos ir vyriausybės pareigūnais, siekdama išplėsti ligoninių pajėgumus ir padėti teikti vietines paslaugas.

3. Kovojant su COVID-19 yra nauja viešoji ir privačioji partnerystė - Ohajo gamybos aljansas. Gamintojai gali apsilankyti https://repurposingproject.com/

4. pamatyti, ko reikia valstybei ir ką jos gali padėti gaminti.

5. Nuo šiandien ligoninės turės nusiųsti COVID-19 testus kitoms valstijos ligoninių laboratorijoms, kurios pačios atlieka bandymus, kad greitai pakoreguotų rezultatus.

6. Asmenys ir šeimos, gaunantys SNAP išmokas, dabar gali užsisakyti maisto prekių internetu ir pasirinkti pasiimti parduotuvėje. Jie galės perbraukti savo EBT kortelę neišlipdami iš automobilio.

7. Balandžio 1-oji yra nacionalinė JAV surašymo diena. Atsakykite internetu adresu https://my2020census.gov/

8. su kodu, kurį gavote el. Paštu arba telefonu 1-800-923-8282. Jei neturite kodo, vis tiek galite užpildyti surašymą internete 12 kalbų.

9. FEMA paskelbė nacionalinę ekstremalią situaciją Ohio valstijoje, kuri leis tiesiogiai suteikti federalinę pagalbą Ohio valstijai.

10. Gubernatorius šiandien pasirašys vykdomąjį raštą, kad padėtų smulkaus verslo savininkams. Gubernatorius prašo skolintojų ir savininkų padaryti viską, kas įmanoma, kad bendradarbiautų su smulkaus verslo savininkais ir padėtų užkirsti kelią rinkos ribojimui.

(BULGARIAN)

Пресконференция на губернатора 1-ви април 2020 г.

  1. За да се подготви за рязкото увеличение в случаите на КОВИД-19, здравния отдел раздели щата на 3 зони, Кливланд, Кълъмбъс и Синсинати / Дейтън, с цел да спомогне в управлението на капацитета и грижите за пациентите. Това не засяга на обикновени дейности, като например посещение на личния лекар или на местното спешно отделение.

  2. Националната гвардия на Охайо сътрудничи със здравни и правителствени служители, за да увеличи болничения капацитет и да помогне с предоставянето на услуги по местоположение.

  3. Hово публично-частно партньорство, Ohio Manufacturing Alliance, за борба сКОВИД-19 беше сформирано. Производителите могат да посетятhttps://repurposeproject.com/ да видят какви са нуждите на щата и какво могат да помогнат да се произведе.

  4. От днес болниците се задължават да изпращат КОВИД-19 тестове в други болнични лаборатории в щата, които правят собствени тестове за да може резултатите да се получат възможно най-бързо.

  5. Лицата и семействата, които получават обезщетения за SNAP, вече ще могат да поръчват хранителни стоки онлайн които след това ще могат да вземат от магазина. Те ще могат да прекарват пръст по своята EBT карта, без да излизат от колата.

  6. 1-ви април е национален Ден на преброяване на САЩ. Попълнете онлайн на адресhttps://my2020census.gov с кода, който сте получили по пощата или се обадете на 1-800-923-8282. Ако нямате кода, пак можете да попълните преброяването онлайн на 12 езика.

  7. FEMA обяви извънредно положение в щата Охайо, което ще позволи да се даде пряка федерална помощ на Охайо.

  8. Губернаторът ще подпише днес изпълнителна заповед за подпомагане на собствениците на малки предприятия. Губернаторът моли кредиторите и наемодателите да направят всичко възможно да си взаимодействат със собствениците на малки предприятия за да предотвратят просрочване на ипотеки.

(CHINESE)

【Ohio州长新闻更新总结04/01】

  1. 为了应对新冠确诊的激增,俄亥俄州的8个卫生地区已改为3个地区(克利夫兰地区、哥伦布地区、和辛辛那提/代顿地区),以帮助管理能力和病人护理。这并不影响正常的就诊,包括主治门诊和当地急诊。

  2. 俄亥俄州国民警卫队正与卫生部和政府官员合作,建设医院能力,并帮助当地提供服务。

  3. 俄亥俄制造联盟是一个新成立的公有兼私营合作伙伴,目的是抗击新冠疫情。制造商可以访问https://repurposingproject.com/看看俄亥俄州需要的物资,以及他们可以帮忙生产的物资。

  4. 从今天开始,医院必须将COVID-19检验结果发送到该州的其它医院的检验科,以加速检验过程。

  5. 使用SNAP福利的个人和家庭现在可以在网上订购食品,并选择到超市取货。他们不用下车,可以直接刷EBT卡。

  6. 4月1日是美国全国人口普查日。网上填表地址: https://my2020census.gov/。登陆代码已经邮寄到您家中。你也可以拨打电话(1-800-923-8282)获取登录代码。如果没有代码,您仍然可以在线填写人口普查,有12种语言可供选择。

  7. 联邦紧急事务管理局已经宣布,俄亥俄州进入紧急状态。这将允许联邦政府直接援助俄亥俄州。

  8. 州长今天将签署一项行政命令以帮助小企业主。州长要求贷款方和房东尽最大努力与小企业主合作,防止破产倒闭。

 (HEBREW)

מסיבת העיתונאים של המושל 1 באפריל, 2020

המדינה מחולקת לשמונה "אזורי מוכנות לבריאות", שם בתי החולים עובדים יחד בכל אזור להכנתם. מחלקת הבריאות גם חילקה את המדינה לשלושה אזורים - כדי להתכונן להחרפה.

המשמר הלאומי באוהיו עובד עם גורמי בריאות וגורמים ממשלתיים כדי להבין כיצד לבנות יכולת בית חולים ולעבוד עם חברות שירות.

יש ברית חדשה לייצור אוהיו שנלחמת ב- COVID-19 שהיא שותפות ציבורית/פרטית לספק לעובדי הבריאות והמגיבים הראשונים ציוד מגן אישי (PPE). יש אתר חדש לזה: RepurposingProject.com. היצרנים יכולים לגשת לאתר האינטרנט כדי לראות מה המדינה זקוקה ואז יוכלו להודיע ​​למדינה מה יכולתם לעזור.

ד"ר איימי אקטון יפרסם היום הוראות המופנות לכל בתי החולים שלא מבצעים בדיקות משלהם: החל מהיום, בתי החולים יידרשו לשלוח בדיקות COVID-19 למעבדות בתי חולים אחרים במדינה שעושות בדיקות משלהן להאצת התוצאות.

אנשים ומשפחות המקבלים הטבות SNAP יכולים כעת להזמין מצרכים מקוונים ולבחור איסוף בחנות. הם יוכלו להשתמש בכרטיס ה- EBT שלהם מהמכונית שלהם מבלי לצאת מהרכב.

1 באפריל הוא יום מפקד לאומי בארה"ב. השב באופן מקוון ב- Census.gov2020 עם הקוד שקיבלת בדואר או בטלפון 1-800-923-8282. אם איבדתם את הקוד, עדיין תוכלו למלא את המפקד באופן מקוון.

FEMA הצהירה על מצב חירום לאומי במדינת אוהיו, שיאפשר סיוע פדרלי ישיר לאוהיו.

המושל יחתום היום על צו ביצוע שמסייע לבעלי עסקים קטנים. בצו זה הוא מפציר במלווים ובבעלי בית לעשות כמיטב יכולתם לעבוד עם בעלי עסקים קטנים כדי לסייע בהפסקת ההתפתחות הכלכלית של המשבר לעיקולים.

(Nepali)

  • कोविड-१९ का घटनाहरु वृद्धिको तयारीका लागि क्षमता र बिरामी हेरचाह प्रबन्धन गर्न सहयोग पुर्‍याउन स्वास्थ्य विभागले राज्यलाई ३ क्षेत्र, क्लीभल्याण्ड, कोलम्बस र सिन्सिनाटी / डेटनमा विभाजित गरेको छ| यसले तपाईंको प्राथमिक हेरचाह चिकित्सक वा स्थानीय आपतकालीन कोठामाजाने जस्ता सामान्य कार्यहरूलाई असर गर्दैन |

  • ओहायो राष्ट्रिय गार्ड स्वास्थ्य र सरकारी अधिकारीहरु संग अस्पताल क्षमता निर्माण गर्न र स्थानीय सेवाहरु प्रदान गर्न को लागी काम गरिरहेका छन।

  • एक नयाँ सार्वजनिक / निजी साझेदारी, ओहायो विनिर्माण एलायन्स COVID-19 लाई लड्न बनेको छ। उत्पादकहरूलेhttps://repurposingproject.com/ मा गएर राज्यलाई के चाहिन्छ र उनीहरूले के उत्पादन गर्न मद्दत गर्छन् भनेर।

  • आजदेखि, अस्पतालहरूले COVID-19 परीक्षणहरू राज्यको अन्य अस्पतालका ल्याबहरूमा पठाउन आवश्यक छ जुन परिणामहरूको शीघ्रपरिवर्तनहरूका लागि आफ्नै परीक्षण गरिरहेका छन्।

  • SNAP सुविधाहरू प्रयोग गर्ने व्यक्ति र परिवारहरूले अब किराना सामानहरू अनलाइन अर्डर गर्न सक्छन् र स्टोरमा लिन जान सक्छन्। कारबाट बाहिरननिस्कि आफ्नो EBT कार्ड स्वाइप गर्न सक्षम हुनेछन्।

  • अप्रिल १ राष्ट्रिय जनगणना दिवस हो। चिठीमा पाउनु भएको कोड प्रयोग गरेर   Https://my2020census.gov/ मा अनलाइन प्रतिक्रियापठाउनुहोस् वा फोन 1-800-923-8282 मा फोन गरेर भर्नुहोस्। यदि तपाईंसँग कोड छैन भने, तपाईं अझै १२ वटा भाषाहरूमा जनगणना भर्नसक्नुहुन्छ।

  • फेमाले ओहायो राज्यमा एक राष्ट्रिय आपतकालिन घोषणा गरेको छ, जसले ओहायोलाई प्रत्यक्ष संघीय सहयोगको अनुमति दिनेछ।

  • गभर्नरले सहयोग गर्न आज कार्यकारी आदेशमा हस्ताक्षर गर्नेछ। राज्यपालले ऋणदाताहरू र घरमालिकहरूलाई सानो व्यवसाय मालिकहरूसँगपूर्वानुमान रोक्न मद्दतको लागि सक्दो सहयोग गर्न आग्रह गरिरहेछन्।

(Russian/русский)

Губернаторская пресс-конференция 1 апреля 2020 года:

1. Чтобы подготовиться к всплеску случаев заболевания Covid-19, Департамент здравоохранения разделил штат на 3 зоны: Кливленд, Колумбус и Цинциннати / Дейтон. Это поможет управлять количеством и обслуживанием пациентов. Под эту категорию не попадают обращение к фармацевту или в отделение неотложной помощи.

2. Национальная гвардия Огайо работает с медицинскими и правительственными чиновниками, чтобы расширить вместимость больниц и помочь в предоставлении локальных услуг.

3. Существует новое государственно-частное партнерство, Ohio Manufacturing Alliance, по борьбе с COVID-19.  Промышленники могут перейти на https://repurposingproject.com/ и посмотреть, что нужно государству и что они могут помочь производить.

4. Начиная с сегодняшнего дня, от больниц будет требоваться отправлять тесты COVID-19 в другие больничные лаборатории штата, которые проводят свои собственные тесты для быстрой обработки результатов.

5. Частные лица и семьи, получающие льготы по программе SNAP, теперь могут заказывать продукты он-лайн и, выбрав опцию «забрать в магазине», а также предоставив свою EBT карточку, получить продукты не выходя из машины.

6. 1 апреля - национальный день переписи населения США.  Ответьте онлайн на https://my2020census.gov/ с кодом, который вы получили по почте или по телефону 1-800-923-8282.  Если у вас нет кода, вы все равно можете заполнить перепись онлайн на 12 языках.

7. FEMA объявила чрезвычайное положение в штате Огайо, которое разрешит прямую федеральную помощь Огайо.

8. Губернатор сегодня подпишет распоряжение о помощи владельцам малого бизнеса.  Губернатор просит кредиторов и арендодателей сделать все возможное, чтобы предотвратить потери права выкупа помещений владельцами малого бизнеса.

(SLOVENIAN)

Guvernerjeva tiskovna konferenca 1.4.2020

1. Da bi se pripravili na val, je zvezni oddelek Ministrstva za zdravje razdelil Ohio na tri območja: Cleveland, Columbus in Cincinnati/Dayton, da bi pripomogel k obvladovanju zmogljivosti in skrbi za paciente.

2. Pripadniki ohioanske Nacionalne garde sodelujejo z zdravstvenimi in vladnimi uradniki z namenom, da bi ojačali zmožnosti bolnišnic in pomagali pri pomoči lokalnim skupnostim.

3. Ustanovljeno je novo javno-privatno partnerstvo, Ohio Manufacturing Alliance (Ohioansko zavezništvo proizvodenj), ki se bo borilo s Covid-19. Podjetja se lahko vključijo na povezavi: https://repurposingproject.com/, kjer bodo izvedela, kaj zvezna država potrebuje in kaj lahko pomagajo proizvajati.

4. Z današnjim dnem bodo bolnišnice primorane pošiljati teste na Covid-19 drugim bolnišniščnim laboratorijem v državi, ki obravnavajo teste, da bi se čimprej pokazali rezultati.

5. Posamezniki in družine, ki dobivajo dodatke SNAP, lahko od sedaj naročajo špecerijo na spletu in določijo dan, ko bodo prišli po naročeno. Svojo EBT kartico bodo lahko uporabili iz vozila.

6. 1. April je narodni dan popisa v ZDA. Izpolnite ga na https://my2020census.gov/

z geslom, ki ste ga dobili po pošti ali preko telefona 1-800-923-8282. Če gesla nimate, še vedno lahko izpolnite popis v dvanajstih jezikih.

7. FEMA je razglasila izredno stanje v zvezni državi Ohio, kar bo zvezni državi omogočilo, da črpa pomoč iz federalnih sredstev.

8. Guverner je danes podpisal izvršilni sklep, s katerim bo delo olajšano malim podjetnikom. Guverner poziva posojilo- in najemodajalce, da z njimi sodelujejo po svojih najboljših močeh, da bi preprečili sodne postopke zasega hipotek.

اردو\

یکم اپریل 2020 کوگورنر کی پریس کانفرنس

1۔ کوویڈ ۔19 میں اضافے کے ل prepare تیاری کے ل. ، محکمہ صحت نے ریاست کو 3 زون ، کلیولینڈ ، کولمبس ، اور سنسناٹی / ڈیٹن میں تقسیم کیا ہے ، تاکہکیا جاسکے صلاحیت اور مریضوں کی دیکھ بھال کا انتظام۔ اس سے معمول کے اعمال متاثر نہیں ہوتے جیسے آپ کے بنیادی نگہداشت کے معالج یا مقامی ہنگامی کمرے میں جانا۔

2 اوہائیو نیشنل گارڈ صحت اور سرکاری عہدیداروں کے ساتھ مل کر اسپتال کی گنجائش کو بڑھانے اور مقامی خدمات مہیا کرنے میں مدد فراہم کر رہا ہے۔

3۔ COVID-19 سے لڑنے کے لئے ایک نئی عوامی / نجی شراکت داری ، اوہائیو مینوفیکچرنگ الائنس ہے۔ مینوفیکچررز جا سکتے ہیں https://repurposingproject.com/ یہ دیکھنا کہ ریاست کو کیا ضرورت ہے اور وہ کیا پیدا کرنے میں مدد کرسکتے ہیں۔ today. آج سے ، اسپتالوں کو ریاست کے دیگر اسپتال لیبوں میں کوویڈ ۔19 ٹیسٹ بھیجنے کی ضرورت ہوگی جو نتائج پر فوری تبدیلی کے ل their اپنی جانچ کر رہے ہیں۔

S. SNAP فوائد حاصل کرنے والے افراد اور کنبے اب آن لائن گروسری کا آرڈر دے سکتے ہیں اور اسٹور پر اٹھا لینا منتخب کرسکتے ہیں۔ وہ کار سے باہر نکلے بغیر ہی اپنا ای بی ٹی کارڈ سوائپ کرسکیں گے۔

6۔ اپریل 1تخسوچت جنجاتی کے قومی مردم شماری کے دن ہے. آن لائن جواب دیں https://my2020census.gov/ 1-800-923-8282 پر آپ کو میل یا فون پر موصولہ کوڈ کے ساتھ۔ اگر آپ کے پاس کوڈ نہیں ہے تو ، آپ پھر بھی 12 زبانوں میں مردم شماری آن لائن پُر کرسکتے ہیں۔

7. فیما نے ریاست اوہائیو میں ایک قومی ہنگامی صورتحال کا اعلان کیا ہے ، جس سے اوہائیو کو براہ راست وفاقی امداد کی اجازت ہوگی۔

8۔  چھوٹے کاروباری مالکان کی مدد کے لئے گورنر آج ایک ایگزیکٹو آرڈر پر دستخط کریں گے۔ گورنر قرض دہندگان اور جاگیرداروں سے کہتا ہے کہ وہ چھوٹے کاروبار کے مالکان کے ساتھ مل کر کام کرنے کی پوری کوشش کریں تاکہ وہ پیش گوئی کرنے سے بچ سکے۔

(Turkish)

Vali Basın Konferansı - 1 Nisan 2020

1. Covid-19 vakalarındaki maksimum durumuna hazırlanmak için Sağlık Bakanlığı, kapasiteyi ve hasta bakımını yönetmeye yardımcı olmak için eyaleti Cleveland, Columbus ve Cincinnati / Dayton olmak üzere 3 bölgeye ayırmıştır. Bu, aile hekiminize veya yerel acil servise gitmek gibi normal eylemleri etkilemeyecektir.

2. Ohio Ulusal Muhafızları, hastane kapasitesini artırmak ve yerel hizmetlerin sağlanmasına yardımcı olmak için sağlık ve hükümet yetkilileri ile birlikte çalışmaktadır.

3. COVID-19 ile mücadele edecek yeni bir kamu / özel ortaklığı olan Ohio Manufacturing Alliance kuruldu. Üreticiler, devletin neye ihtiyacı olduğunu ve bu konuda nasıl yardımcı olabileceğini görmek için https://repurposingproject.com/ adresini ziyaret edebilirler.

4. Bugünden başlayarak, sonuçlarındaki hızlı geri dönüşler için laboratuvarları olmayan hastaneler kendi testlerini yapan eyaletteki diğer hastane laboratuvarlarına göndermeleri istenecektir.

5. SNAP yardımından yararlanan bireyler ve aileler artık internetten market siparişi verebilir ve mağazadan teslim almayı seçebilir. EBT kartlarını arabadan çıkmadan kullanabilecekler.

6. 1 Nisan ulusal ABD Sayım Günüdür. E-postayla aldığınız kodla birlikte 1-800-923-8282 numaralı telefondan veya https://my2020census.gov/ adresinden sayımınızı yapabilirsiniz. Kodunuz yoksa,  yinede nüfus sayımını internetten 12 dilde doldurabilirsiniz.

7. FEMA, Ohio için ulusal olağanüstü hal ilan etti. Bu durum federal merkezden yardım almamızı sağlayacaktır.

8. Vali bugün küçük işletme sahiplerine yardımcı olmak için bir yürütme emri imzalayacaktır. Vali, bankalar ve mal sahiplerinden hacizleri önlemek için küçük işletme sahiplerine batmamaları için her türlü desteği sağlamalılar.

(Swahili)

1. Kujiandaa kwa upasuaji katika kesi za Covid-19 Idara ya Afya imegawanya jimbo hilo katika maeneo 3, Cleveland, Columbus, na Cincinnati / Dayton, kusaidia kusimamia uwezo na utunzaji wa wagonjwa. Hii haiathiri vitendo vya kawaida kama kwenda kwa daktari wako wa huduma ya msingi au chumba cha dharura cha karibu.

2. Walinzi wa Kitaifa wa Ohio wanafanya kazi na maafisa wa afya na serikali kujenga uwezo wa hospitali na kusaidia kutoa huduma za mitaa.

3. Kuna ushirika mpya wa umma / binafsi, Muungano wa Viwanda vya Ohio kupambana COVID-19. Watengenezaji wanaweza kwenda kwa https://repurposingproject.com/ ili kuona serikali inahitaji nini na inaweza kusaidia kuzalisha.

4. Kuanzia leo, hospitali zitahitajika kupeleka vipimo vya COVID-19 kwa maabara zingine za hospitalini ambazo zinafanya uchunguzi wao kwa zamu ya haraka juu ya matokeo.

5. Mtu mmoja mmoja na familia zinazopokea faida za SNAP sasa zinaweza kuagiza mboga mtandaoni na uchague kuchukua kwenye duka. Wataweza swipe kadi yao ya EBT bila kutoka ndani ya gari.

6. Aprili 1 ni Siku ya kitaifa ya sensa ya Merika. Jibu mkondoni kwa https://my2020census.gov/ na nambari uliyopokea kwa barua au kwa simu kwa 1-800-923-8282. Ikiwa hauna nambari hiyo, bado unaweza kujaza sensa mkondoni kwa lugha 12.

7. FEMA imetangaza dharura ya kitaifa katika Jimbo la Ohio, ambayo itaruhusu msaada wa moja kwa moja wa shirikisho kwenda Ohio.

8. Gavana atasaini agizo la mtendaji leo kusaidia wamiliki wa biashara ndogo ndogo. Gavana anauliza wakopeshaji na wamiliki wa nyumba wafanye bidii yao kufanya kazi na wamiliki wa biashara ndogo kusaidia kuzuia utabiri wa mbele.

(Ukrainian/Українська)

Прес-конференція губернатора 1 квітня 2020 року

 1. Щоб підготуватися до сплеску в справах Covid-19, Міністерство охорони здоров'я розділило штат на 3 зони, Клівленд, Колумбус та Цинциннаті / Дейтон, щоб допомогти керувати можливостями та доглядом за пацієнтами.  Це не впливає на звичайні дії, такі як звернення до лікаря первинної медичної допомоги або місцевої невідкладної допомоги.

 2. Національна гвардія штату Огайо співпрацює з представниками охорони здоров'я та державних службовців для розбудови можливостей лікарні та надання послуг на місцях.

 3. Існує нове державно-приватне партнерство, Огайо Виробничий Альянс для боротьби з COVID-19.  Виробники можуть перейти на сторінку https://repurposeproject.com/

побачити, що потрібно державі і що вони можуть допомогти виробляти.

4. Починаючи з сьогоднішнього дня, від лікарень потрібно буде надіслати тести на COVID-19 в інші лабораторії лікарні штату, які роблять власні тести на швидкі поправки на результати.

5. Особи та сім'ї, які отримують пільги SNAP, тепер можуть замовляти продукти в Інтернеті та вибирати їх у магазині.  Вони зможуть розгорнути свою EBT-карту, не виходячи з машини.

6. 1 квітня - загальнодержавний день перепису населення США.  Відповідайте онлайн за адресою https://my2020census.gov/ з кодом, який ви отримали поштою або по телефону за номером 1-800-923-8282.  Якщо у вас немає коду, ви все одно можете заповнити Перепис в Інтернеті 12-ма мовами.

7. FEMA оголосила національну надзвичайну ситуацію в штаті Огайо, що дозволить надавати пряму федеральну допомогу Огайо.

8. Губернатор сьогодні підписує розпорядження про надання допомоги власникам малого бізнесу.  Губернатор просить кредиторів та орендодавців зробити все можливе, щоб співпрацювати з власниками малого бізнесу, щоб запобігти викупу.


March 31, COVID-19 Ohio Updates

Governor’s Press Conference

  • The capacity of the unemployment system has been increased on the website and the call center, training new people for the call center to help Ohioans. Benefits will be backdated to the date you were eligible to receive them.
  • Insurers are instructed to charge in-network pricing for COVID-19 treatment for what may be out-of-network treatments.
  • The state is building a healthcare system surge response. They expect to build more on the community response and increase access to testing.
  • Social distancing in its strictest form is essential to slowing the spread.

(Albanian)

Konferenca për shtyp e Guvernatorit

  • Kapaciteti i sistemit të papunësisë është zgjeruar në faqen e internetit dhe qëndrat telefonike. Punonjës të rinj janë duke u trajnuar për të punuar nëpër qëndrat telefonike për të ndihmuar banorët e Ohio. Përsa i përket përfitimeve, ato do të mbartin një datë më të hershme se data e tanishme në mënyrë që punonjësit të kenë mundësi të kualifikohen për t'i marrë. 
  • Shoqërite e sigurimeve janë udhëzuar që trajtimet për COVID-19 të kenë çmim të njëjtë me trajtimet e përfshira në rrjetin e sigurimit shëndetësor, edhe nëqoftëse trajtimet e kësaj sëmundjeje mund të konsiderohen si trajtime jashtë rrjetit. 
  • Shteti po bën të mundur një valë të madhe përgjigjesh në sistemin shëndetësor. Pritet një rritje në përgjigjen komunitare si dhe rritje e disponueshmërisë së testeve. 
  • Distancimi shoqëror sa më strikt është i rëndësishëm për të ngadalësuar shpërndarjen e Coronavirus. 

(Armenian)

Նահանգապետի Մամուլի Ասուլիս

  • Անաշխատունակության համակարգի առցանց եւ հեռազանգային կենտրոնի հնարավորություններն ընդլայնվել են։ Նոր անձնակազմ է վերապատրաստվում հեռազանգային կենտրոնի համար` Օհայոի բնակիչներին օժանդակելու նպատակով։
  • Նպաստները կգրանցվեն հետին թվով, սկսած` նպաստ ստանալու իրավասության ձեռքբերման ամսաթվից։
  • Ապահովագրողները կարգադրություն են ստացել, որ COVID-19 բուժման հետ կապված բոլոր ծախսերը գանձվեն ներ-ծածկույթային գնացուցակով, եթե բուժումը իրականացվել է ապահովագրական ծածկույթից դուրս։
  • Նահանգը ստեղծում է հրատապ ահազանգման առողջապահական համակարգ։ Ակնկալվում են ավելի շատ համայնքային ահազանգման եւ ախտորոշման կենտրոնների հիմնում։
  • Միջանձնային հեռավորության խստագույն պահպանումը շարունակում է մնալ դեպքերի թվի կրճատման հիմնարար միջոց։

(Bosnian)

Konferencija za tisak guvernera DeWina 3/31 

  • Zavod za zaposljavanje je uposlio dodatnu radnu snagu na web portalu i pozivnom centru, gdje dodatno obučavaju nove radnu snagu za pomoć  Ohaja. Beneficije ce stupiti na snagu od datum kada ste imali pravo na njih.
  • Zdravstveno osiguranje je pozvano da naplacuju istu cijene lijecenja COVID-19 sa ljecenjem u mrezi ili izvan nje. 
  • Država gradi hitne zdravstvene jedinice. Očekuju da će biti više odaziva od lokalne zajednice, a i da će povećati pristup testiranju.
  • Socijalno distanciranje u svom najstrožem obliku je ključno za usporavanje širenja virusa.\\Пресконференция на губернатора

(Bulgarian)

  • Капацитетът на системата за безработица е увеличен на уебсайта и в централата за обаждания, обучават се нови хора за централата за обаждания които да помагат на хората в Охайо. Обезщетенията ще бъдат актуализирани със задна дата: до датата, на която сте имали право да ги получавате.
  • Застрахователите са инструктирани да начисляват цени за лечение на КОВИД-19 които да са едни и същи без значение дали лечението се провежда в лечебно заведение в мрежата на пациента.
  • Щатът подготвя здравната система за реакция към рязко увеличение на случаите. Oчаква се увеличен отговор на общността и увеличен достъп до тестване.
  • Социалното дистанциране в най-строгата му форма е от съществено значение за забавяне на разпространението.

(Chinese)

【Ohio州长新闻更新总结3/31】

  • 失业服务系统的能力得到提高和扩充,为了帮助更多俄亥俄居民,呼叫中心将培训更多新员工人。福利将起始于您的福利资格领取日。
  • 保险公司对网络外的COVID-19治疗收取网络内费用。
  • 俄亥俄州政府正在建立医疗系统应急响应系统。他们希望在社区响应的基础上加大对病毒的检测。
  • 严格的社交距离是减缓传播速度的关键。

(Lithuanian)

  • Buvo padidintos nedarbo sistemos galimybės svetainėje ir skambučių centre, apmokant naujus žmones skambučių centrui padėti Ohio piliečiams. Išmokos bus grąžintos atgal į tą dieną, kai turėjote teisę jas gauti.
  • Draudejams nurodoma apmokestinti COVID-19 gydymo kainą tinkle už tai, kas gali būti ne tinkle.
  • Valstybė kuria sveikatos priežiūros sistemos antplūdį. Jie tikisi daugiau remtis bendruomenės reakcija ir padidinti prieigą prie bandymų.
  • Griežčiausias socialinis atsiribojimas yra būtinas norint pristabdyti plitimą.

(Nepali)

  • वेबसाइट र कल सेन्टरमा बेरोजगारी प्रणालीको क्षमता बढाइएको छ, हायोवासीहरूलाई सहयोग पुर्‍याउन कल सेन्टरका लागि नयाँ मानिसहरूलाई प्रशिक्षण दिँदै गरेको बताए। तपाईंहरूलाई प्राप्त गर्न योग्य हुने मितिमा फाइदाहरू फिर्ता हुनेछन् बताए
  • COVID-१९  उपचारको लागि बीमा कम्पनीहरूलाई नेटवर्कको बाहिर हुन सक्ने उपचारहरूलाई नेटवर्क मूल्यमा निर्धारण गर्न निर्देशन दिइन्छ।
  • राज्यले स्वास्थ्य सेवा प्रणालीको प्रतिक्रिया निर्माण गर्दैछ। तिनीहरू समुदाय प्रतिक्रियामा अधिक निर्माण र परीक्षणको पहुँच बढाउन अपेक्षा गर्दछ।
  • कडा रुपमा सामाजिक दूरी फैलावटलाई ढिला बनाउनका लागि आवश्यक छ।

(Russian/русский)

Губернаторская пресс-конференция:

  • Увеличены оперативность веб-сайта и продуктивность колл-центра по помощи безработным. Ведётся обучение новых сотрудников колл-центра, чтобы помочь жителям Огайо.  Льготы по безработице будут выплачены постфактум - по дате, когда вы имели право на их получение.
  • Страховщикам предписано взимать плату в рамках лечения COVID-19 «в сети» за то, что может быть лечением «вне сети».
  • Штат готовит экстренные меры в системе здравоохранения.  Ожидается, что они будут опираться на реакцию общества и расширят доступ к тестированию.
  • Социальное дистанцирование в его самой строгой форме необходимо для замедления распространения.

(Slovenian)

31.1.2020

Guvernerjeva tiskovna konferenca

  • Zmogljivosti spletne strani za nezaposlene so bile povečane, klicni center pa uri nove zaposlene, ki bodo pomagali prebivalcem Ohia. Dodatke boste dobili tudi za nazaj, do datuma, na katerega ste bili upravičeni do njih.
  • Zdravstvene zavarovalnice so pozvane naj spremenijo svoje cene oskrbe pri COVID-19 tudi pri bolnišnicah, v katerih drugače ne bi mogli uveljavljati zavarovanja.
  • Zvezna država gradi svoj sistem odziva na val obolelih, ki se bo zgodil. Pričakujejo, da bodo delali več na odzivih v skupnostih in povečali dostop do testiranja.
  • Socialno distanciranje v svoji najstrožji obliki je ključnega pomena za upočasnitev širitve.

(Spanish)

Rueda de Prensa del Gobernador

  • La capacidad del sistema de desempleo se ha aumentado en el sitio de web y el centro de llamadas, formando a nuevos trabajadores para el centro de llamadas para ayudar al pueblo de Ohio. Las ayudas sociales tendrán fecha retroactiva a la fecha en la que uno primero reunía los requisitos para ellas.
  • Los aseguradores médicos deben cobrar los precios correspondientes a su propio red para el tratamiento del COVID-19, aún si los tratamientos se efectúen fuera de su red.
  • El estado está creando una respuesta sanitaria al pico de la enfermedad. Anticipan poder aprovecharse de la respuesta comunitaria para aumentar el acceso a las pruebas.
  • El distanciamiento social en su forma más estricta es vital para ralentizar el contagio.

(Swahili)

  • Uwezo wa mfumo wa ukosefu wa ajira umeongezwa kwenye wavuti na kituo cha simu, kutoa mafunzo kwa watu wapya kwa kituo cha kupiga simu kusaidia watu wa Ohio. Faida zitahifadhiwa hadi tarehe uliostahiki kuipokea.
  • Bima imeamuru kutoza bei ya ndani ya mtandao kwa matibabu ya COVID-19 kwa matibabu yanayoweza kuwa ya nje ya mtandao.
  • Jimbo linaunda majibu ya upasuaji wa mfumo wa afya. Wanatarajia kujenga zaidi juu ya mwitikio wa jamii na kuongeza ufikiaji wa majaribio.
  • Kutengwa kwa jamii katika mfumo wake madhubuti ni muhimu kupunguza kuenea.

(Thai)

ภาษาไทย

งานแถลงข่าวของผู้ว่าราชการ 31/3/2020

  • ความสามารถของระบบการว่างงานเพิ่มขึ้นบนเว็บไซต์และศูนย์บริการฝึกอบรมผู้คนใหม่ ๆ เพื่อรองรับและ บริการเพื่อช่วยเหลือชาว ผู้ที่ได้รับความเดือดร้อน ในรัฐโอไฮโอ ท่านจะได้รับสิทธิประโยชน์ย้อนหลังจน 
  • ประกันสังคม ได้รับคำสั่งให้เปลี่ยน ราคาในเครือข่ายสำหรับการรักษา COVID-19 สำหรับ ผู้ปวย สิ่งที่อาจเป็นผู้ป่วยนอกเครือข่าย
  • รัฐกำลังสร้างการตอบสนองที่รวดเร็วของระบบการดูแลสุขภาพ พวกเขาคาดหวังที่จะสร้างเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตอบสนองของชุมชนและเพิ่มการเข้าถึงการทดสอบ
  • หยุดการแพร่เชื่อ อย่าไปในนี้ มีผู้คนแอดอัด 
  • ในรูปแบบนี้ เป็นวิธีที่เข้มงวดที่สุด และเป็นสิ่งจำเป็นในการชะลอการแพร่กระจายเชื่อ

(Turkish)

Vali Basın Toplantısı

  • Web sitesinde ve çağrı merkezinde işsizlik sisteminin kapasitesi, Ohio’lulara yardım etmek için artirildi. Çağrı merkezi için yeni insanlar yetiştirildi. Ödemeler, almaya hak kazandığınız tarihe göre ödenecektir.
  • Sigortacılara, şebeke dışı sayılabilecek COVID-19 tedavisi için şebeke içi fiyatlandırma yapmaları istendi.
  • Ohio bir sağlık sistemi kriz planı inşa ediyor. Herhangi bir yoğun talep durumuna hazır olmayı ve testlere erişimi kolaylaştırmayı hedefliyor.
  • En katı haliyle bıreyler arası sosyal mesafe, yayılmayı yavaşlatmak için gereklidir.

(Ukrainian/українська)

Прес-конференція губернатора

  • Потужності веб-сайту та  кол-центру було розширено для системи допомоги по безробіттю, якиа навчає нових людей для кол-центру допомоги жителям штату Огайо.  Право на отримання пільг починається з дати, коли ви отримали право на їх отримання.
  • Страховим компанія роз‘яснено що вони повинні стягувати плату за лікування COVID-19 поза мережею їхнього покриття в розмірі не перевищуючому розмір такого ж стягнення в мережі покриття.
  •  Держава створює систему охорони здоров’я яка зможе реагувати на швидко зростаючі потреби.  Вони очікують, що вони більше розвиватимуться на рівні громади та розширять доступ до тестування.
  •  Соціальна віддаленість у найсуворішій формі має важливе значення для уповільнення поширення.

 


March 30, COVID-19 Pandemic Updates

Governor DeWine’s press conference 3.30.20

  • The FDA approved Columbus, Ohio based Battelle’s new machine that can sterilize 80,000 N-95 hospital masks every day. Machines are in NYC, Seattle, Washington D.C.
  • In order to better reach non-English speakers, there is now COVID-19 information translated into Spanish, Chinese and Somalian on Coronorvirus.Ohio.gov, with on-going work to translate information into Arabic, which will be available soon. Also, people can access each press conference on Ohiochannel.org and, once uploaded, viewers can select a language for closed captioning.
  • There is a new order to extend K-12 school closures through Friday, May 1st. The date will be reevaluated at that time.
  • Even more National Guard members will be in uniform in Ohio communities to help out.
  • The peak of the disease in Ohio is expected in mid- to late April, as long as everyone continues to socially distance ourselves.

(Albanian)

Konferenca për shtyp e guvernatorit DeWine
30 Mars 2020

  • Administrata e Ushqimeve dhe Ilaçeve në Amerikë (U.S. Food and Drug Administration - FDA) ka miratuar një makineri të krijuar nga një kompani me seli në Columbus, Ohio e cila ka aftësinë të sterilizojnë afërsisht 80,000 maska spitali N-95. Makineritë janë në New York City, Seattle, Washington D.C.
  • Personat të cilët nuk dinë të flasin anglisht mund të gjejnë informacione mbi COVID-19 të përkthyera një gjuhët spanjolle, kineze dhe somaleze në faqen Corona Virus Ohio. Gjuha arabe është në proçes përkthimi dhe do të bëhet e disponueshme së shpejti. Gjithashtu, njerëzit kanë mundësi të shikojnë të gjitha konferencat për shtyp në Ohiochannel.org. Sapo videot të hidhen në internet, shikuesit kanë mundësinë t'i shikojnë duke përzgjedhur titrat në gjuhën e preferuar.
  • Ka një urdhër të ri për të zgjatur mbylljen e shkollave të ulëta (fillore deri në gjimnaz) deri të premten më 1 Maj 2020. Data do të rishikohet përsëri në atë kohë.
  • Do të rritet numri i punonjësve të Gardës Kombëtare në uniformë nëpër komunitetet e Ohio për të ndihmuar.
  • Sëmundja do të arrijë pikën kulminante në Ohio përreth gjysmës ose fundit të Prillit, për aq kohë sa çdokush vazhdon të mbajë distancen shoqërore.

(Arabic)

مؤتمر Governor DeWine COVID-19 في 30 مارس 2020:

وافقت إدارة الغذاء والدواء الأمريكية على جهاز Battelle الجديد في كولومبوس بولاية أوهايو والذي يمكنه تعقيم 80.000 قناع N-95 في المستشفى كل يوم. الآلات موجودة في مدينة نيويورك وسياتل وواشنطن العاصمة.

من أجل الوصول بشكل أفضل لغير المتحدثين باللغة الإنجليزية ، هناك الآن معلومات COVID-19 مترجمة إلى الإسبانية والصينية والصومالية علىCoronorvirus.Ohio.gov ، مع العمل الجاري لترجمة المعلومات إلى اللغة العربية ، والتي ستكون متاحة قريبًا. أيضًا ، يمكن للأشخاص الوصول إلى كل مؤتمر صحفي على Ohiochannel.org ، وبمجرد تحميله ، يمكن للمشاهدين تحديد لغة للتسميات التوضيحية المغلقة.

هناك أمر جديد لتمديد إغلاق مدارس K-12 حتى الجمعة 1 مايو. سيتم إعادة تقييم التاريخ في ذلك الوقت.

المزيد من أفراد الحرس الوطني سيكونون بالزي الرسمي في مجتمعات أوهايو للمساعدة.

من المتوقع أن تصل ذروة المرض في أوهايو في منتصف إلى أواخر أبريل ، طالما استمر الجميع في الابتعاد اجتماعياً عن أنفسنا.

(Bosnian)

Konferencija za novinare guvernera DeWine 3.30.20

  • FDA (Ured za Upravljanje Hranom i lijekoviama) je odobrio Columbusu, novi stroj tvrtke Battelle za Ohajo koji može sterilizirati 80.000 bolničkih maski N-95 svaki dan. Strojevi su u NYC-u, Seattleu, Washington D.C.
  • Kako bi se što bolje obavijestila javnost koja ne govori Engleski, sada se o Corona Virus Ohio prevode informacije COVID-19 na španjolski, kineski i somalijski s tim da se radi na prevođenju informacija na arapski jezik koji će uskoro biti dostupan. Također, građani mogu pristupiti svakoj konferenciji za novinare na Ohiochannel.org s time da gledatelji nakon što se učitaju mogu odabrati jedan od dostupnih jezika.
  • Izašla je nova je naredba za produljenje zatvaranja škola K-12 do petka, 1. svibnja. Datum će se tada ponovno razmotriti.
  • Veći broj Nacionalne garde će biti u uniformi u Ohaju kako bi pomoglo lokalnim zajednicama.
  • Vrhunac bolesti u Ohaju očekuje se sredinom do kraja travnja, sve dok se svi budemo društveno distancirali.

(Bulgarian)

Пресконференция на губернатора ДеУайн 30.3.20

  • Администрацията по храните и лекарствата одобри новата машина на базираната в Кълъмбъс, Охайо компания Батъл, която може да стерилизира 80 000 болнични маски Н-95 всеки ден. Машините са в Ню Йорк, Сиатъл, Вашингтон D.C.
  • За да се постигне по-голям достъп до хора, които не говорят английски език, вече има информация за КОВИД-19, преведена на испански, китайски и сомалийски в Coronorvirus.Ohio.gov, като работата по превода на информация на арабски продължава , и тя ще бъде налична скоро. Освен това хората могат да имат достъп до всяка една пресконференция на Ohiochannel.org и след като е качена, зрителите могат да изберат език за субтитли.
  • Има нова заповед за удължаване на затварянето на училищата K-12 до петък, 1 май. Датата ще бъде преразгледана тогава.
  • Още повече членове на Националната гвардия в униформа ще бъдат в общините на Охайо, за да помагат.
  • Пикът на заболяването в Охайо се очаква в средата до края на април, стига всички да продължат да се социално дистанцират.

(Croatian)

Konferencija za tisak guvernera DeWine 3.30.20:

  • FDA je odobrila novu mašinu Battelle u Ohiju koja može sterilizirati 80.000 bolničkih maski N-95 dnevno.  Strojevi su u New Yorku, Seattleu, Washington.
  • Radi boljeg pristupa ljudima koji ne govore engleski, CronID-19 je sada preveden u Corona Virus Ohio na španjolski, kineski i somalijski COVID-19, koji će nastaviti prevođenje informacija na arapski, koji će biti dostupni uskoro.  Također, ljudi mogu pristupiti svakoj tiskovnoj konferenciji na Ohiochannel.org i gledajući ih mogu preuzimati odabirom jezika za potpisivanje.
  • Nova je naredba za nastavak zatvaranja škola K-12 do petka 1. svibnja.  Datum će se u tada ponovo uzeti na Razmatranje.
  • Još veći broj pripadnika Nacionalne garde bit će u uniformama u zajednicama Ohaja kako bi pomogli.
  • Vrhunac bolesti u Ohiju očekuje se sredinom do kraja travnja pod uslovim da se ljudi ne nastavljaju društveno kretati.

(Chinese)

【Ohio州长新闻更新总结3/30】

  • 美国食品和药物管理局 (FDA)批准了位于俄亥俄州哥伦布市的Battelle公司生产的新器械。这款器械可以每天消毒80000个N-95口罩。目前在纽约,西雅图,华盛顿特区都拥有这款器械。
  • 为了更好地服务非英语群众,关于新冠的信息已翻译成西班牙语、汉语和索马里语。获取翻译版本,请登陆Ohio.Gov。阿拉伯语的翻译版本也即将完成。此外,人们可以访问Ohiochannel.org观看每一场新闻发布会。发布会上传后,观众可以选择字幕语言。
  • 新命令规定,K-12学校关闭的时间延长到5月1日星期五。届时将重新评估时间。
  • 更多穿有制服的国民警卫队会出现在俄亥俄州的社区,以帮助居民解决问题。
  • 只要每个人继续保持隔离,预计俄亥俄州的病毒高峰将出现在4月中下旬。

(Italian)

Conferenza stampa del governatore DeWine 3.30.20

  • La nuova macchina approvata dalla FDA di Columbus, Ohio, con sede a Battelle, in grado di sterilizzare ogni giorno 80.000 maschere ospedaliere N-95. Le macchine sono a New York, Seattle, Washington DC.
  • Al fine di raggiungere meglio persone di madrelingua inglese, ora ci sono informazioni COVID-19 tradotte in spagnolo, cinese e somalo su Coronorvirus.Ohio.gov, con lavori in corso per tradurre informazioni in arabo, che saranno presto disponibili. Inoltre, le persone possono accedere a ciascuna conferenza stampa su Ohiochannel.org e, una volta caricate, gli utenti possono selezionare una lingua per i sottotitoli.
  • C'è un nuovo ordine per estendere le chiusure delle scuole K-12 a venerdì 1 maggio. La data verrà rivalutata in quel momento.
  • Ancora più membri della Guardia Nazionale saranno in uniforme nelle comunità dell'Ohio per dare una mano.
  • Il picco della malattia in Ohio è atteso da metà a fine aprile, purché tutti continuino ad allontanarci socialmente.

(Lithuanian)

  • FDA patvirtino naująjį „Battelle“ aparatą „Columbus“, Ohio, kuris kasdien gali sterilizuoti 80 000 N-95 kaukių ligoninėje. Mašinos yra NJC, Seattle, Washington D.C.
  • Kad būtų geriau pasiekiami ne anglakalbiai, dabar „Coronorvirus.Ohio.gov“ yra išversta į ispanų, kinų ir somaliečių kalbą informacija apie COVID-19. Šiuo metu vykdoma informacija išversti į arabų kalbą, kuri netrukus bus prieinama. Be to, žmonės gali pasiekti kiekvieną spaudos konferenciją svetainėje Ohiochannel.org. Įkėlę žiūrovai gali pasirinkti uždarų antraščių kalbą.
  • Yra naujas įsakymas pratęsti K-12 mokyklų uždarymą iki penktadienio, gegužės 1 d. Tuo metu data bus iš naujo įvertinta.
  • Dar daugiau Nacionalinės gvardijos narių bus uniformuoti Ohajo bendruomenėse, kad padėtų.
  • Didžiausia ligos riba Ohajo valstijoje tikimasi balandžio viduryje ir pabaigoje, jei visi toliau socialiai atsiriboja.

(Nepali)

गभर्नर DeWine को प्रेस सम्मेलन ०३/३०/२०२०

  • एफडीएले कोलम्बस, ओहायो मा आधारित बाटेल को नयाँ मेसिन को स्वीकृति दिएको छ । मेशिनले प्रति दिन ८०,०००  एन -९५ अस्पताल मास्क बाँझीकरण गर्न सक्छ। मेशिनहरू न्यूयोर्क, सियाटल, वाशिंगटन डीसीमा छन्।
  • अंग्रेजी बाहेक अन्य भाषाहरू बोल्ने र बुझ्ने व्यक्तिको खातिर, Coronavirus.Ohio.gov मा कोरोनभिरभस को जानकारी स्पानिश, चिनियाँ र सोमालियनमा अनुवाद गरिएको छ । यसको साथ, अरबीमा सूचना अनुवाद गर्ने काम चलिरहेको छ, जुन चाँडै नै उपलब्धहुनेछ। साथै, मानिसहरूले प्रत्येक प्रेस सम्मेलन Ohiochannel.org मा पाउन सक्नेछन्, र एक पटक अपलोड भए पछि, दर्शकहरूलेक्याप्शनको लागि भाषा चयन गर्न सक्दछन्।
  • नयाँ अर्डर अनुसार, के-१२ स्कूल शुक्रवार, मे १ सम्म बन्द हुनेछ। मिति फेरी पुनर्मूल्यांकन हुनेछ।
  • ओहायो समुदायहरुमा अझ बढी राष्ट्रिय गार्ड सदस्यहरु एक समान पोशाकमा सहयोगको लागि उपस्थित हुनेछन ।
  • सबैले सामाजिक रूपमा आफूलाई अलग राखेको परिस्थितिमा, ओहायोमा यस रोगको शिखर मध्य-अप्रिलको बीचमा अपेक्षित छ।

(Persian/Farsi)

  • اداره مواد غذائي و دارويي آمريكا اجازه استفاده از دستگاه براي استريليزه كردن ماسك هاي بيمارستاني را به يك كمپاني در كلمبوس در ايالت اوهايو داد. اين دستگاه ميتواند ٨٠،٠٠٠ N-95 ماسك بيمارستاني را در روز استريل كند. در حال حاضر اين دستگاه در شهرهاي نيويورك ، سياتل، و واشينگتن دي سي استفاده ميشود.
  • براي بهتر ارتباط پيدا كردن با شهروندان غير-انگليسي-زبان هم اكنون اطلاعات مربوط به ويروس كرونا (COVID-19) به زبانهاي اسپانيولي، چيني، و سومالي ترجمه و در آدرس اينترنتي: www. Coronavirus.Ohio.gov قابل خواندن ميباشد. همچنين سعي در شامل كردن زبان عربي به اين مجموعه در كار است كه به زودي انجام خواهد شد.
  • همچنين شهروندان ميتوانند كنفرانسهاي مطبوعاتي را  از طريق : www.Ohiochannel.org دنبال كنند با انتخاب زبان دلخواه.
  • فرمان ديگري در ارتباط با تمديد بسته ماندن مدارس از كودكستان تا سال ١٢ دبيرستان تا اول ماه كه صادر شده. تاريخ مذكور دوباره در آن زمان براي تمديد ديگر بررسي خواهد شد.
  • نيروي گارد ملي با افراد بيشتري در ايالت اوهايو به مردم كمك خواهند كرد.
  • انتظار ميرودكه اوج بيماري كرونا در اوهايو در أواسط و يا تا اواخر ماه آوريل باشد، به شرطي كه همه شهروندان كماكان از حضور در جمع خودداري كنند.

(Russian)
Пресс-конференция губернатора ДеВайна 3.30.20:

  • Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов одобрило новую «Баттелле» машину, которая может стерилизовать 80 000 больничных масок N-95 каждый день.  Машины уже находятся в Нью-Йорке, Сиэтле, Вашингтоне, и округе Колумбия.
  • Чтобы помочь не говорящим по-английски жителям, в настоящее время имеется информация о вирусе COVID-19, переведенная на испанский, китайский и сомалийский языки на Corona Virus Ohio, и ведется работа по переводу информации на арабский язык, которая скоро будет доступна.  Кроме того, пользователи могут получить доступ к каждой пресс-конференции Губернатора на Ohiochannel.org, и после загрузки зрители могут выбрать язык для субтитров.
  • Существует новый приказ о продлении закрытия школ K-12 до пятницы, 1 мая.  Дальнейшие действия и даты будут пересмотрены к началу мая.
  • Больше членов Национальной гвардии в форме призваны на помощь в штат Огайо.
  • Пик заболевания в Огайо ожидается в середине-конце апреля, пока всем необходимо продолжать социально дистанцироваться.

(Spanish)

  • La Agencia de Adminstracion de Alimentos y Farmacos (FDA) aprobó la nueva máquina inventada por Battelle, una organización con sede en Columbus, Ohio, que puede esterilizar 80,000 máscaras hospitalarias N-95 todos los días. Las máquinas están en Nueva York, Seattle, y Washington D.C.
  • Para llegar mejor a quienes no hablan inglés, ahora hay información COVID-19 traducida al español, chino y somalí en aqui y existe una iniciativa tratando de traducir información al árabe, que estará disponible pronto. Además, las personas pueden acceder a las conferencias de prensa en Ohiochannel.org y, cuando se suban a la red los videos de la conferencia, los espectadores pueden seleccionar un idioma para incluir subtítulos.
  • Hay una nueva orden para extender los cierres de escuelas K-12 hasta el viernes 1 de mayo. La fecha volverá a ser reevaluada ese día.
  • Más miembros de la Guardia Nacional vestidos de uniforme estarán presentes en las comunidades de Ohio para asistir.

(Swahili)

Mkutano wa waandishi wa habari wa Gavana DeWine 3.30.20

  • FDA iliidhinisha Columbus, mashine mpya ya Battelle ya msingi ya Ohio ambayo inaweza kutuliza masks ya hospitali 80,000 za N-95 kila siku. Mashine ziko katika NYC, Seattle, Washington D.C.
  • Ili kufikia bora wasemaji wasio wa Kiingereza, sasa kuna habari ya COVID-19 iliyotafsiriwa kwa Kihispania, Kichina na Kisomalia kwenye Coronorvirus.Ohio.gov, na kazi inayoendelea kutafsiri habari katika Kiarabu, ambayo itapatikana hivi karibuni. Pia, watu wanaweza kupata kila mkutano wa waandishi wa habari kwenye Ohiochannel.org na, wanapopakiwa, watazamaji wanaweza kuchagua lugha ya maelezo mafupi.
  • Kuna agizo jipya la kuongeza kufungwa kwa shule ya K-12 kupitia Ijumaa, Mei 1. Tarehe hiyo itafanywa upya tena wakati huo.
  • Hata wanachama zaidi wa National Guard watakuwa kwenye sare katika jamii za Ohio kusaidia.
  • Kilele cha ugonjwa huko Ohio kinatarajiwa katikati mwa mwishoni mwa Aprili, maadamu kila mtu anaendelea kujivinjari kijamii.

(Turkish)

Vali DeWine Bilgilendirmesi
30 Mart 2020
Covid-19 Salgini

  • FDA, Columbus, Ohio merkezli Battelle’nin her gün 80.000 N-95 hastane maskesini sterilize edebilen yeni makinesini onayladı. Makineler NYC, Seattle, Washington DC'de bulunmaktadir.
  • İngilizcesi olmayan kişilere daha iyi ulaşmak için, Corona Virus Ohio 'da İspanyolca, Çince ve Somalice'ye çevrilmiş COVID-19 bilgileri var. Ayrıca Arapça çeviri de yakında hizmete girecektır. Halkımız Ohiochannel.org'daki her basın toplantısına erişebilir ve yüklendikten sonra ayrıca altyazı için farklı diller seçilebilir.
  • K-12 okullarö 1 Mayıs Cuma'ya kadar kapalı kalacaktır. O tarihte yeniden bu mesele değerlendirilecektir.
  • Ohio'da insanlara yardım için daha fazla ulusal muhafız askeri olacaktır.
  • Ohio'da hastalığın en yoğun zamanı, herkes sosyal mesafe konusuna dikkat ettiği takdırde Nisan ortasından sonuna doğru bekleniyor.

(Ukranian)

Прес-конференція губернатора DeWine 3.30.20:

  • FDA затвердила новий апарат  компанії Battelle в штаті Огайо, який може стерилізувати 80 000 лікарняних масок N-95 щодня.  Машини є в Нью-Йорку, Сіетлі, штат Вашингтон.
  • З метою кращого доступу до осіб, які не говорять англійською мовою, зараз є доступною інформація про CronID-19 на Coronorvirus.Ohio.gov яка є перекладена на іспанську, китайську та сомалійську мови, на даний момент триває робота з перекладу інформації на арабську мову, яка буде доступна найближчим часом.  Також люди можуть отримати доступ до кожної прес-конференції на сайті Ohiochannel.org і, завантаживши їх, глядачі можуть вибрати мову для підпису.
  • Існує новий наказ про продовження закриття шкіл К-12 до п’ятниці, 1 травня.  Дата буде переоцінена в цей час.
  • Ще більше членів Національної гвардії будуть у формі в громадах Огайо, щоб допомогти.
  • Пік захворювання в Огайо очікується в середині-кінці квітня, доки всі продовжуватимуться соціально віддалятися.

(Urdu)

گورنر ڈیوائن کی پریس کانفرنس
3.30.20

  • ایف ڈی اے نے کولمبس ، اوہائیو پر مبنی بٹیلیل کی نئی مشین کی منظوری دی جو ہر روز 80،000 N-95 ہسپتال کے ماسک بانجھکر سکتی ہے۔ مشینیں نیویارک ، سیئٹل ، واشنگٹن ڈی سی میں ہیں
  • غیر انگریزی بولنے والوں تک آسانی سے پہنچنے کے ل now ، اب CoVID-19 معلومات ہسپانوی ، چینی اور صومالی زبان میںترجمہ کی گئی ہیں۔ کورونور اوہائیوف پر ، عربی میں معلومات کا ترجمہ کرنے کا کام جاری ہے ، جو جلد دستیاب ہوگا۔ نیز ، لوگOhiochannel.org پر ہر پریس کانفرنس تک رسائی حاصل
  • کرسکتے ہیں اور ، ایک بار اپ لوڈ ہونے پر ، ناظرین بند کیپشننگ کے ل a کسی زبان کا انتخاب کرسکتے ہیں۔
  • جمعہ ، یکم مئی تک کے 12 اسکولوں کی بندشوں میں توسیع کرنے کا ایک نیا آرڈر ہے۔ اس وقت تاریخ کا دوبارہ جائزہ لیا جائے گا۔
  • اس سے بھی زیادہ نیشنل گارڈ ممبران اوہائیو جماعتوں میں وردی میں مددگار ثابت ہوں گے۔
  • اوہائیو میں اس بیماری کے عروج کی متوقع اپریل کے وسط سے دیر کے آخر تک ہوتی ہے ، جب تک کہ ہر شخص معاشرتی طور پراپنے آپ کو دور کرتا رہے

 

 

 

 

 

 

 


March 27, COVID-19 Pandemic Updates

Governor’s Briefing

March 27, 2020

COvid-19 Pandemic

  • In Ohio, there are 1137 confirmed cases; 276 hospitalizations; 19 deaths.  Dr. Acton warned of a big increase in the number of cases we will see in the coming weeks.
  • Senator Portman joined the meeting to share information about the federal stimulus bill. Stimulus checks in varying amounts will be mailed to individuals and families based on gross adjusted income on federal income taxes.  Low income seniors who didn’t file taxes last year may still be eligible. If you are eligible and don’t get a check in the next month, contact your congressional representative  or senator.
  • Information about benefits and resources can be found at https://coronavirus.ohio.gov/wps/portal/gov/covid-19/ and will be updated as information becomes available.  The phone number is 1-833-427-5634.
  • Voting in Ohio will be primarily by mail only; the date has been extended to April 28, 2020.  Contact Cuyahoga County Board of Elections at https://boe.cuyahogacounty.us/, or call 216-443-8683 to get an absentee ballot.
  • Governor Dewine asked everyone to complete the census.  It is important because funds are distributed to states and cities based on the population.

(Albanian)

Udhëzimet e guvernatorit
27 Mars 2020å
Pandemia COVID-19

  • Deri tani në Ohio janë 1137 raste të konfirmuara me Coronavirus; 276 janë të shtruar në spital dhe ka 19 viktima. Dr. Acton paralajmëron për një rritje të madhe të numrit të të prekurve në javët e ardhshme.
  • Senatori Portman i'u bashkangjit takimit për të shpërndarë informacion në lidhje me projektligjin federal të ndihmës. Çeqet e ndihmës me vlera të ndryshme monetare do t'ju dërgohen njerëzve dhe familjeve nëpërmjet postës, dhe do të jenë në bazë të të ardhurave të grumbulluara nga taksat federale. Të moshuarit me të ardhura të ulëta, të cilët nuk plotësuan taksat vitin e kaluar, kanë mundësi që të konsiderohen të kualifikuar për të marrë ndihmën monetare.
    Nëse jeni të kualifikuar dhe nuk merrni një çek në muajin e ardhshëm, kontaktoni përfaqësuesin tuaj qeveritar ose senatorin.
  • Informacione më të detajuara për llojet e shërbimeve të ofruara mund t'i gjeni në https://bit.ly/2WNwoLiInformacionet do të përditësohen sa herë që të ketë njoftime të reja.
  • Votimi në Ohio do të zhvillohet kryesisht nëpërmjet postës; afati është zgjatur deri në 28 Prill 2020. Kontakto Bordin e Zgjedhimeve te Qarkut te Cyahoga (Cuyahoga County Board of Elections) në faqen https://boe.cuyahogacounty.us/, ose telefononi 216-443-8683 për të marrë fletëvotimin që dërgohet me postë.
  • Guvernatori Dewine i kërkon të gjithëve të plotësojnë censusin, ose regjistrimin e popullsisë. Kjo është me rëndësi pasi fondet u shpërndahen shteteve dhe qyteteve në bazë të popullsisë.

(Arabic)

  • إحاطة المحافظ 27 مارس 2020 بشأن COVID-19 باللغة العربية:
  • في ولاية أوهايو، هناك 1137 حالة مؤكدة. 276 حالة دخول للمستشفيات؛ 19 حالة وفاة. وحذر الدكتور أكتون من زيادة كبيرة في عدد الحالات التي سنراها في الأسابيع المقبلة.
  • انضم السناتور بورتمان إلى الاجتماع لتبادل المعلومات حول مشروع قانون التحفيز الفيدرالي. سيتم إرسال شيكات التحفيز بمبالغ متفاوتة بالبريد إلى الأفراد والأسر بناءً على إجمالي الدخل المعدل على ضرائب الدخل الفيدرالية. قد لا يزال كبار السن من ذوي الدخل المنخفض الذين لم يفرضوا الضرائب العام الماضي مؤهلين. إذا كنت مؤهلاً ولم تحصل على شيك في الشهر التالي، فاتصل بممثل الكونغرس أو السيناتور.
  • يمكن العثور على معلومات حول الفوائد والموارد على https://coronavirus.ohio.gov/wps/portal/gov/covid-19/ وسيتم تحديثها عند توفر المعلومات. رقم الهاتف هو 1-833-427-5634.
  • سيتم التصويت في ولاية أوهايو في المقام الأول عن طريق البريد فقط ؛ تم تمديد التاريخ حتى 28 أبريل 2020. اتصل بمجلس انتخابات مقاطعة كياهوغا على https://boe.cuyahogacounty.us/ ، أو اتصل على 216-443-8683 للحصول على اقتراع غائب.
  • طلب المحافظ ديوين من الجميع استكمال التعداد. من المهم لأن الأموال توزع على الولايات والمدن على أساس السكان.

(Bulgarian)

  1. В Охайо има 1137 потвърдени случая, 276 са приети в болница и 19 смъртни случая. Д-р Актън предупреди за голямо увеличение на броя на случаите, които ще видим през следващите седмици.
  2. Сенаторът Портман се присъедини към срещата, за да сподели информация за федералния законопроект за стимулиране. Стимулните чекове в различни суми ще бъдат изпращани на физически лица и семейства на база брутно коригиран доход от федералните данъци. Хората с ниски доходи, които не са подали данъци през миналата година, може все още отговарят на условията. Ако отговаряте на условията и не получите чек през следващия месец, свържете се с вашия представител в конгреса или сенатор.
  3. Информация за облагите и ресурсите можете да намерите в https://coronavirus.ohio.gov/wps/portal/gov/covid-19/ и тя ще бъде актуализирана, когато информацията стане достъпна.  Телефонният номер е 1-833-427-5634.
  4. Гласуването в Охайо ще бъде предимно по пощата; датата е удължена до 28 април 2020 г. Свържете се със Съвета за избори на окръг Кайахога на https://boe.cuyahogacounty.us/ или се обадете на 216-443-8683, за да получите бюлетина за задочно гласуване.
  5. Губернаторът ДеУайн помоли всички да извършат преброяването. Важно е, защото средствата се разпределят по щати и градове въз основа на броя на населението

(Chinese)【Ohio州长新闻更新总结03/27】

  • 俄亥俄州有1137例确诊,276例住院,19例死亡。州卫生部长Acton博士警告,在未来几周内,确诊病例数量将大幅增长。
  • 参议员Portman参加了会议,并分享了联邦经济刺激法案的信息。根据联邦所得税中报告的总收入,个人和家庭将收到不同金额的支票。去年没有报税的低收入老年人仍有资格申请。如果你符合资格,但下个月没有得到支票,请联系当地选区的代表或参议员。
  • 有关州内疫情报道详情,请登录https://coronavirus.ohio.gov/wps/portal/gov/covid-19/。更多信息将陆续更新。联系电话:1-833-427-5634。
  • 俄亥俄州的投票选举将主要通过邮寄进行。投票日期已推迟至2020年4月28日。Cuyahoga选举委员会的联系方式:https://boe.CuyahogaCounty.us/,或拨打216-443-8683获得缺席选票。
  • 俄亥俄州长Dewine敦促大家完成人口普查。人口普查非常重要,因为联邦资金是根据人口数量对各州和各城市进行分配的。

(Italian)

Briefing del governatore

27 marzo 2020

Pandemia di covid-19

  • In Ohio, ci sono 1137 casi confermati; 276 ricoveri; 19 morti. Il Dr. Acton ha avvertito di un grande aumento del numero di casi che vedremo nelle prossime settimane.
  • Il senatore Portman si è unito alla riunione per condividere informazioni sulla legge federale sugli stimoli. Gli assegni di stimolo in quantità variabili saranno spediti a privati ​​e famiglie in base al reddito lordo corretto delle imposte sul reddito federali. Gli anziani a basso reddito che non hanno presentato tasse l'anno scorso potrebbero essere ancora ammissibili. Se sei idoneo e non ricevi un assegno il mese successivo, contatta il tuo rappresentante o senatore del Congresso.
  • Informazioni su vantaggi e risorse sono disponibili all'indirizzohttps://bit.ly/2WNwoLi e verranno aggiornate non appena le informazioni saranno disponibili. Il numero di telefono è 1-833-427-5634.
  • Votare in Ohio sarà principalmente solo per posta; la data è stata prorogata al 28 aprile 2020. Contatta il Consiglio elettorale della contea di Cuyahoga all'indirizzohttps://boe.cuyahogacounty.us/, oppure chiama 216-443-8683 per ottenere una votazione per assente.
  • Il governatore Dewine ha chiesto a tutti di completare il censimento. È importante perché i fondi sono distribuiti agli stati e alle città in base alla popolazione.

(Japanese)

  • オハイオ州ではコロナウイルスの1137名の感染、内276名の入院、19名の死亡を確認しています。Dr. Acton はここ1、2週間での感染者増加が予想されると発表しています
  • Portman上院議員が会議に参加し、今後の経済政策案について意見を交わしました。給付金は各家庭の収入によって額が変わり、全て郵送されます。収入の低いかつ、税の申告を昨年していない高齢者も給付金を受け取れます。もし、来月までに給付金が送られてこなかった場合は州も上院議員にお尋ねください。
  • その他の重要情報は以下のリンクをご確認ください。https://coronavirus.ohio.gov/wps/portal/gov/covid-19/ また、このリンクは随時更新されます。電話番号: 1-833-427-5634
  • オハイオ州の投票は郵送のみになります。日時は2020年4月28日に変更になりました。カヤホガ郡の選挙については以下のリンクをご確認頂くか、以下の電話番号にお電話ください。https://boe.cuyahogacounty.us/ 216-443-8683
  • 州政府は市民に国勢調査の完了を促しています。

(Romanian)

Governor’s Briefing

March 27, 2020

COvid-19 Pandemic

  • În statul Ohio au fost confirmate 1,137 de cazuri de infectare, 276 spitalizări și 19 decese. Dr. Acton a avertizat ca numărul de cazuri pe care le vom vedea în săptămânile următoare va crește în continuare.
  • Senatorul Portman a fost prezent la ședința pentru a oferi mai multe informații despre masurile fiscale din programul federal de stimulare economica. Plățile pentru stimulare economica se vor acorda persoanelor și familiilor pe baza venitului brut ajustat din impozitul pe venit. În aceasta categorie se încadrează și persoanele în vârstă cu venituri mici care nu au depus încă impozitul pe venit pentru anul trecut. Dacă sunteți eligibili și nu primiți plata în luna următoare, contactați reprezentantul local al Congresului sau Senatorul statului OH.
  • Mai multe informații despre programul federal de stimulare economica pot fi găsite pe adresa https://coronavirus.ohio.gov/wps/portal/gov/covid-19/ Informațiile sunt actualizate pe măsură ce acestea devin disponibile. Numărul de telefon este 1-833-427-5634.
  • Votarea în Ohio se va efectua doar prin poștă; data de votare a fost prelungită până la 28 aprilie, 2020. Contactați Cuyahoga County Board of Elections la https://boe.cuyahogacounty.us/ sau sunați la 216-443-8683 pentru a obține un buletin de vot.
  • Guvernatorul Dewine a cerut cetățenilor să completeze datele solicitate prin recesamant. Datele obținute sunt o sursa foarte importantă pentru distribuirea fondurilor alocate care se fac în funcție de populatie pe state și localitati.

(Russian)

Губернаторский брифинг

27 марта 2020 г.

Cvid-19 пандемия:

  • В штате Огайо 1137 подтвержденных случаев заболевания;  276 госпитализаций;  19 смертей.  Доктор Актон предупредила о значительном увеличении числа случаев, которые мы увидим в ближайшие недели.
  • Сенатор Портман присоединился к собранию, чтобы поделиться информацией о федеральном законопроекте о стимулировании экономики. Чеки стимулирования в разном количестве будут отправляться по почте отдельным лицам и семьям на основе общего скорректированного дохода по федеральным подоходным налогам.  Пожилые люди с низким доходом, которые не подавали налоги в прошлом году, могут по-прежнему иметь право на помощь/чеки стимулирования.  Если вы имеете право и не получите чек в следующем месяце, обратитесь к представителю конгресса или сенатору.
  • Информацию о преимуществах и ресурсах можно найти по адресу: https://coronavirus.ohio.gov/wps/portal/gov/covid-19/, и она будет обновляться по мере поступления информации.  Номер телефона 1-833-427-5634.
  • Голосование в Огайо будет проводиться в основном только по почте;  дата была продлена до 28 апреля 2020 года. Свяжитесь с Избирательной комиссией округа Куйахога по адресу: https://boe.cuyahogacounty.us/ или позвоните по номеру 216-443-8683, чтобы получить бюллетень для заочного голосования.
  • Губернатор Девин попросил всех пройти перепись.  Это важно, потому что средства распределяются между штатами и городами по количеству населения.

(Somali)

Warbixin Kooban ee Gudoomiyaha

27-Mar-2020

Covid-19 Faafida

  1. Ohio gudaheeda, waxaa jira 1137 kiis oo la xaqiijiyay; 276 isbitaal; 19 dhimasho ah. Dr. Acton wuxuu ka digay koror weyn oo ku yimaada tirada kiisaska aan arki doonno toddobaadyada soo socda.
  2. Senator Portman ayaa ku soo biiray kulanka si uu ula wadaago macluumaadka ku saabsan sharciga kicinta federaalka. Jeegaga Stimulus ee lacago kaladuwan ayaa loo diri doonaa shaqsiyaadka iyo qoysaska iyadoo lagu saleynayo daqliga guud ee la isku hagaajiyay ee canshuuraha dakhliga federaalka. Waayeellada dakhligoodu hooseeyo ee aan xareyn canshuurta sanadkii hore ayaa laga yaabaa inay wali uqalmaan. Haddii aad xaq u leedahay oo aadan helin jeeg bisha ku xigta, la xiriir wakiilkaaga golaha ama senetarka.
  3. Macluumaadka ku saabsan dheefaha iyo kheyraadka waxaa laga heli karaa: https://coronavirus.ohio.gov/wps/portal/gov/covid-19/waana la cusbooneysiin doonaa markii macluumaad la helo. Telefoon nambarku waa 1-833-427-5634.
  4. Ka codbixinta Ohio waxay ugu horreyn noqon doontaa boosta; taarikhda ayaa la kordhiyay ilaa Abril 28, 2020. La xiriir Guddiga Doorashada ee Degmada Cuyahoga at

https://boe.cuyahogacounty.us/, ama wac 216-443-8683 si aad u hesho qof maqan

  1. Guddoomiye Dewine wuxuu qof kasta ka codsaday inay tirakoobka dhammeeyaan. Waa muhiim sababta oo ah lacagaha waxaa loo qaybiyaa gobolada iyo magaalooyinka iyadoo lagu saleynayo tirada dadka.

By: Abdinoor Abdullahi

From: The Somali Bantu Community

(Spanish)

Resumen del gobernador

27 de marzo de 2020

Pandemia de COVID-19

  • En Ohio, hay 1137 casos confirmados; 276 hospitalizaciones; 19 muertes. El Dr. Acton advirtió sobre un gran aumento en el número de casos que veremos en las próximas semanas.
  • El senador Portman se unió a la reunión para compartir información sobre el proyecto de ley de estímulo federal. Los cheques de estímulo en cantidades variables se enviarán por correo a individuos y familias con base en el ingreso bruto ajustado de los impuestos federales sobre la renta. Las personas mayores de bajos ingresos que no presentaron impuestos el año pasado aún pueden ser elegibles. Si es elegible y no recibe un cheque en el próximo mes, comuníquese con su representante o senador del Congreso.
  • Puede encontrar información sobre beneficios y recursos en https://coronavirus.ohio.gov/wps/portal/gov/covid-19/ y se actualizará a medida que la información esté disponible. El número de teléfono es 1-833-427-5634.
  • La votación en Ohio será principalmente por correo solamente; la fecha se extendió hasta el 28 de abril de 2020. Comuníquese con la Junta Electoral del Condado de Cuyahoga en https://boe.cuyahogacounty.us/, o llame al 216-443-8683 para obtener una boleta en ausencia.
  • El gobernador Dewine les pidió a todos que completaran el censo. Es importante porque los fondos se distribuyen a los estados y ciudades en función de la población.

(Swahili)

  • Ohio, kuna kesi 1137 zilizothibitishwa; Hospitali 276; Vifo 19. Dk. Acton alionya juu ya ongezeko kubwa la idadi ya kesi tutakazoona katika wiki zijazo.
  • Seneta Portman alijiunga na mkutano huo kushiriki habari kuhusu muswada wa kichocheo cha serikali. Cheki za uhamasishaji kwa kiasi tofauti zitatumwa kwa watu binafsi na familia kulingana na mapato kamili ya kodi ya mapato ya shirikisho. Wazee wa kipato cha chini ambao hawakutoa ushuru mwaka jana bado wanaweza kustahiki. Ikiwa unastahiki na hautapata cheki katika mwezi ujao, wasiliana na mwakilishi wako au seneta.
  • Habari juu ya faida na rasilimali inaweza kupatikana katika https://coronavirus.ohio.gov/wps/portal/gov/covid-19/ na itasasishwa habari inapopatikana. Nambari ya simu ni 1-833-427-5634.
  • Upigaji kura huko Ohio itakuwa kimsingi kwa barua tu; tarehe imepanuliwa hadi Aprili 28, 2020. Wasiliana na Bodi ya Uchaguzi ya Kaunti ya Cuyahoga hukohttps://boe.cuyahogacounty.us/, au piga simu ya 216-443-8683 kupata kura ya kutokuwepo.
  • Gavana Dewine aliuliza kila mtu kumaliza sensa. Ni muhimu kwa sababu fedha zinasambazwa kwa majimbo na miji kulingana na idadi ya watu.

(Turkish)

TAGS: #NOICA, @NOICAOhio, @TasoColumbus  @Northern Ohio Intercultural Association, #Turkish American Society of Ohio.

Vali Bilgilendirmesi

27 Mart 2020

Covid-19 Salgini

  • Ohio'da onaylanmış 1137 vaka var; 276 hastaneye yatış; 19 ölüm. Bakan Acton, önümüzdeki haftalarda göreceğimiz vaka sayısında büyük bir artış olacağıkonusunda uyardı.
  • Senatör Portman toplantıya federal teşvik tasarısı hakkında bilgi paylaşmak için katıldı. Federal gelir vergileri üzerindeki brüt gelire dayalı olarak bireylere ve ailelere değişen miktarlarda teşvik çekleri gönderilecektir. Geçen yıl vergi beyan etmeyen düşük gelirli yaşlılar da hak kazanmış olabilir. Hak kazanırsanız ve gelecek ay bir çek alamazsanız kongre temsilcinize veya senatörünüze başvurun.
  • Katkı ve destekler hakkında daha fazla bilgi https://coronavirus.ohio.gov/wps/portal/gov/covid-19/adresinde bulunabilir ve yeni bilgiler sunuldukça güncellenecektir. Telefon numarası 1-833-427-5634'tür.
  • Ohio'da oylama yalnızca posta yoluyla yapılacaktır; son tarih 28 Nisan 2020'ye uzatıldı. https://boe.cuyahogacounty.us/adresinden Cuyahoga İlçe Seçim Kurulu ile iletişime geçin veya devamsızlık oyu almak için 216-443-8683'ü arayın.
  • Vali Dewine herkesten nüfus sayımını tamamlamasını istedi. Bu önemlidir çünkü fonlar nüfusa göre eyaletlere ve şehirlere dağıtılır.

Ukrainian:

Брифінг губернатора

27 березня 2020 року

Пандемія COvid-19

  •  в Огайо є 1137 підтверджених випадків;  276 госпіталізацій;  19 смертей.  Доктор Актон попередив про велике збільшення кількості випадків, які ми побачимо в найближчі тижні.
  • Сенатор Портман приєднався до наради, щоб поділитися інформацією про федеральний законопроект про стимулювання.  Стимульні чеки в різних розмірах надсилатимуться фізичним особам та сім'ям на основі валового скоригованого доходу по федеральному податку на прибуток.  Люди з низьким рівнем доходу, які не подавали податки минулого року, все ще можуть мати право.  Якщо ви маєте право і не отримаєте чек у наступному місяці, зв’яжіться зі своїм представником конгресу чи сенатором.
  • Інформація про переваги та ресурси можна знайти на веб-сайті https://coronavirus.ohio.gov/wps/portal/gov/covid-19/ та оновлюватиметься, коли інформація стане доступною.  Номер телефону 1-833-427-5634.
  • голосування в Огайо відбудеться в основному лише поштою;  дата продовжена до 28 квітня 2020 року. Зверніться до комітету виборів округу Cuyahoga за адресою https://boe.cuyahogacounty.us/ або зателефонуйте за номером 216-443-8683, щоб отримати заочне голосування.
  • Губернатор Девіне попросив усіх провести перепис.  Це важливо, оскільки кошти розподіляються по штатах та містах на основі населення.

 

 

 


March 26, 2020, COVID-19 pandemic briefings

Governor’s Briefing

March 26, 2020

Covid-19 Pandemic

  • In Ohio, 867 cases have been confirmed; 223 hospitalizations; 15 deaths.  Spread to 60/88 Ohio’s counties. Note:  There remains a lag in testing and getting results; actual cases are likely higher.
  • Information to file jobless claims can be found here:  http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stm  Can file online 24/7; updates to claims can be made at a later date if you are having trouble getting through to the representative by phone.
  • Governor DeWine and Health Director Acton continue to urge all Ohioans to practice social distancing.  It is very important if we are going to reduce the number of cases and deaths in Ohio.

(Albanian) Udhëzimet e guvernatorit
26 Mars, 2020
Pandemia Covid-19

  • Në Ohio janë 867 raste të konfirmuara, 223 janë të shtruar në spital dhe 15 viktima. Pandemia është shpërndarë në 60 prej 88 qarqeve të Ohio.
    Shënim: Ka një prapambetje në testime dhe marrjen e rezultateve; numri aktual i rasteve janë me shumë gjasa shumë më të larta.
  • Informacione mbi parashtrimin e kërkesave për papunësi mund t'i gjeni në faqen: http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stm. Kërkesat mund t'i shtroni nëpermjet internetit në ç'do orë të ditës, për gjatë gjithë javës; përditesim të kërkesave mund t'i bëni në një kohë të mëvonshme nëqoftëse keni probleme për t'u lidhur me përfaqësuesit në telefon
  • Guvernatori DeWine dhe Drejtori i Shëndetësisë Acton vazhdojnë të nxisin të gjithë banoret e Ohio të ushtrojnë distancimin social. Është shumë e rëndësishme për të zvogeluar numrin e rasteve dhe vdekjeve ne Ohio

(Arabic)

إحاطة COVID-19 للحاكم 26 مارس 2020 باللغة العربية:

  • في أوهايو ، تم تأكيد 867 حالة. 223 حالة دخول للمستشفيات ؛ 15 حالة وفاة. تنتشر إلى 60/88 مقاطعات ولاية أوهايو. ملاحظة: لا يزال هناك تأخير في الاختبار والحصول على النتائج ؛ الحالات الفعلية هي على الأرجح أعلى.
  • يمكن العثور على معلومات تقديم مطالبات البطالة هنا: http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stm يمكن تقديمها عبر الإنترنت 24/7 ؛ يمكن إجراء تحديثات على المطالبات في وقت لاحق إذا كنت تواجه مشكلة في الوصول إلى الممثل عبر الهاتف.
  • يواصل المحافظ DeWine ومدير الصحة Acton حث كل سكان أوهايو على ممارسة التباعد الاجتماعي. من المهم جدًا أن نخفض عدد الحالات والوفيات في ولاية أوهايو.

(Armenian)

  • Այս պահի դրությամբ, Օհայո նահանգում արձանագրված են Կորոնավիրուսի 867 դեպք` 223 հոսպիտալացում, 15 մահացություն: Վարակը տարածված է 88-ից 60 համայնքներում. Դեպքերի ախտորոշումը իրականացվում է ուշացումով, ուստի իրական դեպքերի քանակը հավանաբար ավելի բարձր է:
  • Անաշխատունակության հայց ներկայացնելու մանրամասները կարելի է գտնել ստորեվ նշված կայքում: http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stm Անաշխատունակության հայց ներկայացնելը հնարավոր է 24/7 առցանց. Հայցումը կարելի է ներկայացնել ուշացումով, հեռախոսով ներկայացուցչին կապնվելու անհնարինության դեպքում:
  • Նահանգապետ ԴեՎայնն ու Առողջապահության Տնօրինությունը շարունակում են հորդորել Օհայոի բնակիչներին պահպանել միջանձնային հերավորություն, քանի որ դեպքերի թվի եվ մահացության կրճատումը առկա կարեվորագույն խնդիրն է:

(Bulgarian)

Брифинг на губернатора

23 март 2020 г.

КОВИД-19 пандемия

  • В Охайо има 867 потвърдени случая, 223 са приети в болница и 15 смъртни случая. Разпространението е в 60 от 88 от окръзите на Охайо. Забележка: Остава изоставане в тестването и получаването на резултати; действителните случаи вероятно са по-големи.
  • Информация за подаване на искове за безработни можете да намерите тук:http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stm. Можете да подадете иск по интернет 24/7; актуализации на искове могат да бъдат направени на по-късна дата, ако имате проблеми да се свържете с представителя по телефона.
  • Губернаторът ДеУайн и здравният директор Актън продължават да призовават всички охайоанци да практикуват социално дистанциране. Много е важно ако ще намалим броя на случаите и смъртните случаи в Охайо.

(Croatian/Bosnian) Guvernerov brifing

  1. ožujka 2020. godine

Pandemija Covid-19

  • U Ohiju je potvrđeno 867 slučajeva; 223 hospitalizacije; 15 smrtnih slučajeva. Proširilo se u 60/88 županija Ohija. Napomena: Zaostajemo u testiranju i dobivanju rezultata; stvarni broj slučajeva je vjerojatno veći.
  • Informacije za podnošenje zahtjeva na zavod za zapošljavanje možete pronaći ovdje: http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stm Moguće je podnijeti putem interneta 24/7; Ažuriranja i potraživanja mogu se izvršiti kasnije ako imate poteškoća kontaktirati predstavnika putem telefona.
  • Guverner DeWine i direktor zdravstva Acton nastavljaju pozivati sve stanovnike Ohija na pridržavanje socijalnog distanciranja koje je važno da bi smanjili broj slučajeva i smrti u Ohiju.

(Farsi)

چكيده سخنان فرماندار أوهايو

مارچ  ٢٦، ٢٠٢٠

بيماري كرونا-١٩

  • ١- تا بحال ٨٦٧ نفر در أوهايو مبتلا به اين بيماري شناسايي شده اند. ٢٢٣ نفر از مبتلايان به بيمارستان ها منتقل شده و پانزده (١٥) نفر فوت كرده اند. اين بيماري به ٦٠ تا از ٨٨ شهرستان ها (county) در أوهايو سرايت كرده . توجه شود كه هنوز تأخيري بين جواب آزمايشات و ارقام مبتلايان وجود دارد. لذا، تعداد حقيقي مبتلايان بيشتر از ارقام ثبت شده ميباشد.
  • ٢- اطلاعات لازم جهت درخواست كمك براي بيكاري در آدرس زير مهيا ميباشد: چكيده سخنان فرماندار أوهايو http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stm متقاضيان ميتوانند ٢٤ ساعته، در هر روز هفته تقاضاي كمك بكنند. اگر براي تماس با مسئولان از طريق تلفن إشكالي پيش آمد، هرگونه تغيير در مورد تقاضا ها ميتواند در آينده انجام شود .
  • ٣ - فرماندار De Wine و رئيس نظام پزشكي (Acton) كماكان شهروندان را به حفظ فاصله بين افراد تشويق ميكنند. اين عمل به كم كردن ابتلا به اين بيماري و مرگ و مير ناشي از آن در اوهايو كمك ميكند.

(German)Briefing des Gouverneurs

  1. März 2020

Covid-19-Pandemie

  • In Ohio wurden 867 Fälle bestätigt; 223 Krankenhausaufenthalte; 15 Todesfälle. Verbreitung in den Landkreisen 60/88 von Ohio. Hinweis: Das Testen und Abrufen von Ergebnissen bleibt verzögert. Die tatsächlichen Fälle sind wahrscheinlich höher.
  • Informationen zum Einreichen von Arbeitslosenansprüchen finden Sie hier: http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stmkönnen rund um die Uhr online abgerufen werden; Aktualisierungen von Ansprüchen können zu einem späteren Zeitpunkt vorgenommen werden, wenn Sie Probleme haben kann man es später erreichen.
  • Gouverneur DeWine und Gesundheitsdirektor Acton fordern weiterhin alle Ohioaner auf, sich sozial zu Distanzieren. Es ist sehr wichtig, die Anzahl der Fälle und Todesfälle in Ohio zu verringern.

(Mandarin, Chinese)

【Ohio州长新闻更新总结3/26】

  • 俄亥俄州共计867例确诊,其中223例住院治疗,15例死亡。新冠病毒已经感染了俄亥俄州60个县(共88个县)。注意:病毒测试和诊断结果之间有延迟;实际感染人数可能更高。
  • 关于申请失业救济金的信息,请登录:http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stm。一周24小时均可申请。如果你无法接通工作人员,可以在晚些时候重新申请。
  • 俄亥俄的州长和卫生部长再次强调,所有俄亥俄居民应该保持社交距离。这对于减少俄亥俄州的病例和死亡非常重要。

(Italian) Briefing del Governatore, 26 marzo 2020

Pandemia di Covid-19

  • In Ohio si registrano i seguenti dati: 867 casi confermati; 223 ricoveri in ospedale; 15 decessi. Il contagio sièdiffuso in 60 su 88 Contee. Nota: permangono una insufficienza nel   numero di tamponi effettuati ed un ritardo nel comunicarne l’esito. Si presume che il numero dei casi effettivi sia pertanto più elevato.
  •  Informazioni relative alla presentazione della richiesta di sussidio di disoccupazione sono disponbili al sito:http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stm. La domanda può essere presentata online 24 ore al giorno, 7 giorni a settimana; eventuali aggiornamenti relativi alla richiesta potranno essere effettuati in data successiva qualora ci siano difficoltà a mettersi in contatto telefonico con un rappresentante dell’ente.
  • Il Governatore DeWine ed il Direttore Sanitario, Dott. Acton continuano ad esortare tutti i residenti dell’Ohio a limitare i contatti sociali. Il rispetto di tale misura svolgeràun ruolo importante nel ridurre il numero dei contagi e dei decessi in Ohio.

(Japanese)

新型コロナウイルス関連情報

  • オハイオ州では867名の感染、内223名が入院、15名の死亡を確認しています。88ある郡の中の60の郡で感染を確認しています。補足:検査結果が出るのに時間がかかるので、実際の感染者数はこの数より多いです。
  • 失業保険受給申請の情報は以下のリンクをご確認ください。http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stm  オンラインでの申請は24時間利用可能です。電話での対応が難しい場合、申請の更新を後日にする事が可能です。
  • 州政府は市民に人々との接触を極力避けるように引き続き要請しています。一人一人の行動によって感染者の数を大きく減らすことができると州政府は考えています。

(Nepali)

गभर्नर डिवाइनको मार्च २६ २०२० को कोविड - १ महामारीमा संक्षिप्त

  • ओहायोमा ८६७ घटनाहरू पुष्टि भएका छन्। २२३ जना अस्पतालमा भर्ना; १५ को मृत्यु भएको बताए। ओहायोका ६०/८८ काउन्टीहरुमा फैलिएको बताए। नोट: त्यहाँ परीक्षण र परिणामहरू प्राप्त गर्न ढिलाइ रहेको छ; वास्तविक केस बढी हुन सक्ने बताए ।
  • बेरोजगार दावी गर्ने जानकारी यहाँ पाउन सकिन्छ: http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stm सातै दिन चौबिसै घण्टा अनलाइन फाइल गर्न सक्नुहुन्छ; यदि तपाईंलाई फोन मार्फत प्रतिनिधि दावीमा समस्या भइरहेको छ भने अद्यावधिकहरू पछिल्लो मितिमा बनाउन सकिने बताए।
  • गभर्नर डेवाइन र स्वास्थ्य निर्देशक एक्टनले सबै ओहायोवासीहरूलाई सामाजिक दूरी अभ्यास गर्न आग्रह गरे। ओहायोमा घटना र मृत्युको संख्या घटाउनको निम्ति यो धेरै महत्त्वपूर्ण रहेको बताए|

(Russian) Governor DeWine’s March 26th Covid-19 Briefing .

(Брифинг губернатора DeWine 26 марта Covid-19 на русском языке.)

  • В штате Огайо было подтверждено 867 случаев заражения вирусом; 223 госпитализации; 15 смертей.  Распространение на 60/88 округов Огайо.  Примечание: тестирование и получение результатов запаздывает;  количество реальных случаев заболевания, вероятно, выше.
  • Информацию о подаче заявлений на пособие по безработице можно найти здесь:http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stmМожно подать онлайн 24/7;  Дополнения к заявлению могут быть сделаны позднее, если у вас возникли проблемы с установлением связи с представителем по телефону.
  • Губернатор ДеВайн и директор по здравоохранению Актон продолжают призывать всех жителей штата Огайо к социальному дистанцированию. Это очень важно, если мы собираемся сократить количество случаев и смертей в штате Огайо.

(Slovenian) Guvernerjevo sporočilo in napotki:

26. marec, 2020

Pandemija Covid-19

  • V Ohiu je potrjenih 867 primerov okužbe, 223 se jih zdravi v bolnišnicah, 15 ljudi je umrlo. Virus se je razširil v 60 od 88 okrajev. Testiranja in izvidi so še vedno v zaostanku, po vsej verjetnosti je okužb več.
  • Napotki za dodatke za nezaposlenost so na povezavi: https://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stm Prijave so možne preko spleta 24 ur na dan. Spremembe se lahko uredijo kasneje, če obstajajo težave pri klicih zaradi preobremenjenosti sistema.
  • Guverner DeWine in direktor Službe za zdravstvo Ohia Anton še vedno vztrajata pri napotkih o vzdrževanju potrebne razdalje. Ta je izjemnega pomena, če želimo zmanjšati število obolelih in mrtvih v Ohiu.

(Somali) Warbixin Kooban ee Gudoomiyaha

26-Mar-2020

Wadaag 19-aad faafida

  • Ohio gudaheeda, 867 kiis ayaa la xaqiijiyay; 223 isbitaal; 15 dhimasho ah. Ku faafay 60/88 gobolada Ohio. Xusuusin: Waxaa wali ka jira hadba tijaabada iyo helitaanka natiijooyinka;       Kiisaska dhabta ahi way badan yihiin.
  • Macluumaadka loo fayl garaysto sheegashooyinka shaqo la’aanta ayaa laga heli karaa halkan:http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stmWaxaa fayl garayn kara khadka tooska       ah ee 24/24; cusbooneysiinta sheegashada waxaa la sameyn karaa waqti dambe haddii aad dhib ku qabtid inaad taleefanka kula xiriirto wakiilka.
  • Guddoomiyaha DeWine iyo Agaasimaha Caafimaadka Acton waxay sii wadaan inay ku booriyaan dhammaan dadka reer Ohio inay ku celceliyaan fogeynta bulshada. Aad ayey muhiim u tahay haddii aan yareyneyno tirada kiisaska iyo dhimashada Ohio.

Swahili

  • Huko Ohio, kesi 867 zimethibitishwa; Hospitali 223; Vifo 15. Sambaza kwa kaunti 60/88 za Ohio. Kumbuka: Bado kuna kazi kubwa katika kujaribu na kupata matokeo; kesi halisi ziko juu.
  • Habari ya faili madai ya kutokuwa na kazi inaweza kupatikana hapa: http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stmInaweza faili mkondoni 24/7; sasisho kwa madai zinaweza kufanywa katika siku za baadaye ikiwa unapata shida kupata mwakilishi kwa simu.
  • Gavana DeWine na Mkurugenzi wa Afya Acton wanaendelea kuwahimiza watu wote wa Ohio kufanya mazoezi ya umbali wa kijamii. Ni muhimu sana ikiwa tutapunguza idadi ya vifo na vifo huko Ohio.

(Turkish)

OHIO Vali Bilgilendirmesi

26 Mart 2020

Covid-19 Salgini

  • Ohio'da 867 vaka doğrulandı; 223 hastaneye yatış; 15 ölüm. Ohio'nun 60/88’inine eyaletlerine yayıldı. Not: Test etme ve sonuç alma konusunda bir gecikme devam etmektedir; gerçek vakalar muhtemelen daha yüksektir.
  • İşsizlik başvuruları için bilgi burada bulunabilir: http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stm 24/7 başvurabilirsiniz; Temsilcilere telefonla ulaşmakta sorun yaşıyorsanız, taleplerle ilgili güncellemelere daha sonraki bir tarihte ulaşılabilir.
  • Vali DeWine ve Sağlık Direktörü Acton, tüm Ohio'luları sosyal mesafeyi uygulamaya çağırmaya devam ediyor. Ohio'daki vaka ve ölüm sayısını azaltacağımız çok önemlidir.

(Ukrainian) Governor DeWine’s March 26th Covid-19 Briefing in Ukrainian. (26-го березня брифінг губернатора DeWine українською мовою.)

  • В Огайо було підтверджено 867 випадків;  223 госпіталізації;  15 смертей.  Поширюємось на округи 60/88 Огайо.  Примітка: в тестуванні та отриманні результатів залишаються розбіжності;  фактичні випадки, ймовірно, вищі.
  • Інформацію щодо подання заяв на безробіття можна знайти тут:http://jfs.ohio.gov/ouio/CoronavirusAndUI.stmМожна подавати онлайн 24/7;  поправки та доповнення до Заяв може бути зроблено пізніше якщо у вас виникли проблеми з телефоном до представника.
  • Губернатор ДеВін та директор охорони здоров'я Актон продовжують закликати всіх жителів штату Огайо до практики соціального дистанціювання.  Це дуже важливо, якщо ми збираємось зменшити кількість випадків хвороби та випадків смерті в Огайо.

Tips for having conversation about COVID-19 with your kids

Dr. Eshleman gives these tips for having a conversation about COVID-19 with your kids:

  • Ask open-ended questions. Start by asking your child what he or she knows about coronavirus. They may have heard comments from friends or overheard an adult conversation about it, but they might not fully understand it. This can cause kids to share something that might not be true or repeat misinformation, which can lead to more confusion. Also be sure to ask your child how he or she feels when they hear all the news about coronavirus. This way you can reassure them if they express feelings of fear or worry. If your child is too young and can’t comprehend it all, it’s a good time to discuss and encourage good hygiene practices.
  • Explain the truth in way that your child will understand. You’ll need to explain things slowly and carefully and use words that won’t cause panic or more confusion. If a child doesn’t understand the term “virus” or can’t comprehend “coronavirus” you might try explaining that certain germs are making people sick and that everyone wants to avoid those germs. Remember to keep it in perspective and control the level of uncertainty.
  • Discuss the importance of good hygiene. If you haven’t already talked to your kids about good hand hygiene – now is the time to do it. Explain that it’s important to wash your hands, use a tissue to cover your mouth and nose when you cough and not to touch your face, especially with unclean hands. Explaining that they can help prevent catching the virus (or passing it onto their friends) by practicing good hygiene can give them a sense of control, which can ease anxiety.
  • Tread carefully with media. Try to watch, listen or read coverage of COVID-19 with your child so you know what message is being portrayed and can help explain – or turn it off if the message is causing fear. Also be aware that social media is filled with news about the virus, so setting a time limit for scrolling is a good idea.
  • Remind them they can always come to you with questions. Keep an open and honest relationship with your child about COVID-19. No one can predict exactly how this virus will evolve but keeping tabs about how your child is feeling in the coming days or weeks is important. Explain that you’re always there to talk or answer any questions they have.
  • Offer reassurance. Explain to your child that lots of doctors, nurses and healthcare workers are working hard to keep everyone safe and healthy. It’s important for children (and adults too!) to know and understand that people are helping each other at a time where things feel a little uncertain. Reassure your child that everything that is happening (whether it’s school closing, social distancing or being in the hospital) is to stop or help prevent people from getting sick.

Farsi

دکتراشلمان برای شروع مکالمه با فرزندان خود درباره ویروس کرونا توصیه می کند:

  • ابتدا از آنها بپرسید در مورد ویروس کرونا چه میدانند. احتمالا آنها در این باره نکاتی را از دوستان یا در میان صحبتهای بزرگسالان شنیده اند اما به درستی متوجه موضوع نشده باشند. این موضوع می تواند باعث شود آنها نیز نکته ای را به اشتباه به اشتراک بگذارند که به نوبه خود باعث سردرگرمی خواهد شد. همچنین از احساس آنها در مورد این موضوع و اخبار مربوط به آن مطمئن باشید. بدین طریق شما قادر خواهید بود که در صورت بروز هرگونه ترس و نگرانی آنها را آرام کنید. اگر فرزند شما خردسال است و اصلا قادر به درک این موضوع نیست زمان بسیار خوبی است که شیوه صحیح مراقبتهای بهداشتی را به آموزش دهید.
  • حقیقت را به طریقی قابل درک برای آنها بازگو کنید. برای این امر شما نیاز دارید تا موارد را به آرامی و در کمال دقت توضیح دهید و از لغاتی استفاده کنید که باعث ترس و سردرگمی نشود. اگر کودکی متوجه موضوع «بیماری ویروسی» نیست و قادر به درک «ویروس کرونا» نیست به شما پیشنهاد می گردد از این توضیح استفاد کنید که برخی از آلودگی ها موجب بیماری افراد می شوند و به همین دلیل است که همه ما باید از این آلودگی های دوری کنیم. به خاطر داشته باشید در این مورد باید کلی گویی کنید و همواره سطحی از عدم اطمینان را در بازگویی اطلاعات در نظر بگیرید.
  • با آنها در مورد اهمیت بهداشت صحبت کنید. اگر تا کنون با کودکان خود در این باره صحبتی نداشته اید (خصوصا در امر شستشوی دست) در نظر داشته باشید که شرایط کنونی بهترین زمان را برای شما پیش آورده اند. اهمیت شستن دست ها و استفاده از دستمال برای پوشش دهان و بینی در حین سرفه (و عطسه) را برای آنها توضیح دهید و متذکر شوید که نباید به صورت خود دست بزنند (به خصوص با دست های آلوده). توضیح اینکه آنها می توانند با رعایت بهداشت مانع از تکثیر ویروس و مبتلا شدن به آن شوند به آنها احساس کنترل (مسئولیت) خواهد داد که به نوبه خود باعث کاهش اضطراب می شود.
  • به دقت با شبکه های ارتباط جمعی ارتباط بگیرید. به این معنی که سعی کنید با کودک خود مطالب مربوط به ویروس را مطالعه کنید و مطالب را برای آنها شرح داده و اطمینان حاصل کنید که آنها متوجه موضوع هستند و چنانچه هر اخباری باعث ترس و دلهره آنها شد از ادامه این کار بپرهیزید (تلویزیون و رادیو را خاموش کنید!). همچنین در نظر بگیرید که رسانه های اجتماعی مملو از اخبار در این باره هستند و از این رو در نظر گرفتن زمان محدود برای رصد اخبار بسیار ضروری است.
  • به آنها یادآور شوید که اجازه دارند سوالات خود را با شما در میان بگذارند. با آنها رابطه ای صادقانه و باز در این مورد داشته باشید. هیچ فردی قادر به پیشبینی روند پیشروی این ویروس نیست و این موضوع به اهمیت اینکه فرزند شما در روزها و هفته های پیش رو و در این باره چه احساسی دارد اضافه می کند. به آنها این اطمینان خاطر را بدهید که برای صحبت های آنها و سوالاتشان زمان کافی را دارید.
  • (به زبان ساده) به آنها اطمینان خاطر دهید. یادآور شوید که پزشکان و پرستاران (تمامی کادر درمانی) در حال تلاش برای حفظ سلامت جامعه هستند. برای تمام کودکان (و بزرگسالان!) درک این موضوع که همه افراد در شرایطی ناپایدار به کمک هم خواهند آمد بسیار اهمیت دارد. برای آنها توضیح دهید که شرایط بوجود آمده اعم از بسته شدن مدارس و حفظ فاصله شخصی (حدود دو متر) و یا حتی بستری شدن برخی در بیمارستان برای جلوگیری و کمک به افراد در مقابله با بیماری است.

March, 25 Press Conference Briefings

March, 25 Press Conference Briefings:

  • #DistanceDance Charlie D’Amerlio’s created a “Stay at home” dance. Post your own version and Proctor & Gamble will donate to agencies that support hunger relief.
  • For utility assistance: the Home Energy Assistance Program (HEAP) will run now through May 1st. Must be income eligible. coronavirus.Ohio.gov/businesshelp
  • The State of Ohio is asking that if you think you have coronavirus, please call your doctor first, unless there is an emergency.

In the City of Cleveland:

  • The drinking water is safe. If you need help with your utilities, contact Cleveland Public Power at call 216-664-3922, and the Cleveland Water Department at 216-664-3130.
  • Sign up for CodeRED alerts to receive calls and emails from the administration with important info regarding Coronavirus. · To sign up online, visit https://bit.ly/CLECodeRED · Get mobile alerts by downloading the CodeRED app via the Apple or Google Play stores · Seniors who need assistance signing up are welcome to call the City of Cleveland Department of Aging at 216-664-4383 for periodic phone call messaging.
  • All bulk pick-up in the City of Cleveland for the month of April is suspended until further notice. This also means no special bulk pick-ups. The City will provide notice when the service resumes.

Albanian

Udhëzime nga konferenca për shtyp:
  • #DistanceDance - Charlie D’Amerlio’s ka krijuar një kërcim të quajtur "Qëndroni në shtëpi". Postoni versionin tuaj dhe Proctor & Gamble do të dhurojë fonde drejt agjensive që ndihmojnë njerëzit e prekur nga uria.
  • Për ndihma në shërbime shtëpiake: Programi i Ndihmës Energjike Shtëpiake (Home Energy Assistance Program - HEAP) do të funksionojë deri në 1 Maj. Kualifikimi është në bazë të të ardhurave. coronavirus.Ohio.gov/businesshelp
  • Shteti i Ohio ju kërkon të telefononi fillimisht doktorin tuaj nëse keni dyshime që keni Coronavirus, për aq kohe sa situata nuk ështe emergjente.
Në qytetin e Cleveland:
  • Uji i pijshëm është i sigurt. Nëse keni nevojë për ndihmë përsa i përket shërbimeve shtëpiake, kontaktoni Fuqia Publike e Cleveland (Cleveland Public Power) në numrin 216-664-3922 dhe Departamenti i Ujit i Cleveland (Cleveland Water Department) në numrin 216-664-3130.
  • Abonohuni për lajmërimet CodeRED për të marrë telefonata dhe emaile nga administratat me informacione të rëndësishme për Coronavirusin. Për t'u abonuar online, vizitonihttps://bit.ly/CLECodeRED. Mërrni lajmërime nëpermjet telefonave duke shkarkuar programin CodeRED nëpermjet Apple ose Google Play Store. Të moshuarit të cilet kanë nevoje për ndihmë për t'u abonuar janë të mirëpritur të telefonojnë Departamentin e Moshimit të Cleveland (Cleveland Department of Aging) në numrin 216-664-4383 për mesazhe periodike të thirrjeve telefonike.
  •  Mbledhjet e pajisjeve të mëdha në qytetin e Cleveland për muajin Prill janë pezulluar deri në një njoftim të mëtejshëm, për çfarëdolloj pajisje të bëhet fjalë - të përgjithshme apo të veçanta. Qyteti do të njoftojë kur shërbimi do t'i rikthehet normalitetit.

Arabic

المؤتمر الصحفي:
  • #DistanceDance قام Charlie D’Amerlio برقصة "ابق في المنزل". انشر نسختك الخاصة وسوف يتبرع بروكتور آند غامبل للوكالات التي تدعم الإغاثة من الجوع.
  • للحصول على مساعدة المرافق: سيتم تشغيل برنامج مساعدة الطاقة المنزلية (HEAP) الآن حتى 1 مايو. يجب أن يكون مؤهلا للدخل. coronavirus.Ohio.gov/businesshelp
  • تطلب ولاية أوهايو أنه إذا كنت تعتقد أنك مصاب بفيروس كورونا ، يرجى الاتصال بطبيبك أولاً ، ما لم تكن هناك حالة طارئة.
 في مدينة كليفلاند:
  • مياه الشرب آمنة. إذا كنت بحاجة إلى مساعدة بشأن أدواتك المساعدة ، فاتصل بـ Cleveland Public Power على الرقم 216-664-3922 ، وإدارة مياه كليفلاند على الرقم 216-664-3130.
  • قم بالتسجيل في تنبيهات CodeRED لتلقي المكالمات ورسائل البريد الإلكتروني من الإدارة بمعلومات مهمة بخصوص Coronavirus. · للاشتراك عبر الإنترنت ، تفضل بزيارة https://bit.ly/CLECodeRED · احصل على تنبيهات للجوال عن طريق تنزيل تطبيق CodeRED عبر متاجر Apple أو Google Play في 216-664-4383 لمراسلة المكالمات الهاتفية الدورية.
  • يتم تعليق جميع الشحنات المجمعة في مدينة كليفلاند لشهر أبريل حتى إشعار آخر. وهذا يعني أيضًا عدم وجود شاحنات صغيرة مجمعة. ستقدم المدينة إشعارًا عند استئناف الخدمة.

Mandarin, Chinese

【Ohio州长新闻更新总结3/25】

  • #距离之舞Charlie D'Amerlio创造了“居家“舞蹈。分享你的舞蹈,宝洁公司将针对缓解饥饿的机构进行捐赠。
  • 水电气援助:5月1日起,家庭能源援助计划(HEAP)将帮助收入符合条件的家庭。详情请登录coronavirus.Ohio.gov/businesshelp
  • 俄亥俄州政府要求,如果你认为自己感染了冠状病毒,除非紧急情况,请先致电医生。

*克利夫兰简要:

  • 饮用水可以安全使用。如果您需要相关帮助,请致电216-664-3922与电力公司联系,或者致电216-664-3130与自来水部门联系。
  • 在CodeRED上注册后可以接收来自官方的电话和电邮,以获取有关冠状病毒的重要信息。线上注册请登陆bit.ly/CLECodeRED。苹果或谷歌商店均提供CodeRED应用的下载。需要帮助下载此应用的老年人,请致电克利夫兰市老年部门(电话216-664-4383),以定期接收电话通讯。
  • 4月起,克利夫兰将暂停提取大型垃圾(家具、电器等),也包括其它特殊垃圾。市政府会另行通知何时恢复此项垃圾服务。

Nepali

पत्रकार सम्मेलनको सक्षेंप सार:

  • चार्ली डी'अमर्लियोले #DistanceDance नाम गरेको एक "घरमा बस्नुहोस्" नृत्य सिर्जना गरे। तपाईंको आफ्नै संस्करण पोष्ट गर्नु भएमा प्रोक्टर र गैम्बलले भोकमरी राहतलाई समर्थन गर्ने एजेन्सीहरूलाई चन्दा दिनेछ।
  • उपयोगिता सहायताका लागि: अब गृह उर्जा सहयोग कार्यक्रम (HEAP) मे १ सम्म चल्नेछ। जसका लागि आमदानी योग्य हुनु पर्नेछ । www.coronavirus.Ohio.gov/businesshelp
  • यदि तपाईंलाई कोरोनाभाइरसको संका छ भने, आपतकालिन नभएसम्म कृपया पहिले आफ्नो डाक्टरलाई कल गर्न ओहायो राज्यले निर्देस दिए।

क्लिभल्यान्डको शहरमा:

  • पिउने पानी सुरक्षित रहेको बताए। यदि तपाईंलाई आफ्नो सुविधाहरूको लागि मद्दत आवश्यकता छ भने, क्लीभल्याण्ड पब्लिक पावर २१६-६६४-३९२२ र क्भिलल्याण्ड जल विभागमा २१६-६६४-३१३ मा सम्पर्क गर्नु सल्लाह दिए।
  • कोरेनाभाइरस सम्बन्धी महत्त्वपूर्ण जानकारीको साथ प्रशासनबाट कल र ईमेलहरू प्राप्त गर्न कोडरेड सतर्कताहरूको लागि दर्ता गर्नुहोस्। अनलाइन दर्तागर्न, येस लिंकमा जानुहोस https://bit.ly/CLECodeREDएप्पल वा गुगल प्ले स्टोरहरू मार्फत CodeRED अनुप्रयोग डाउनलोड गरेर मोबाइल अलर्टहरू प्राप्त गर्नुहोस्| दर्ता गर्न सहयोगका लागि आवश्यक परेका वरिष्ठ व्यक्तिहरूले आवधिक फोन कल मेसेजिंगका लागि २१६-६६४-४३८३ मा एजीगको क्लिभल्याण्ड विभागमा सम्पर्क गर्न सल्लाह दिए।
  • अप्रिल महिनाको लागि क्भिलल्याण्ड शहरमा सबै पिक-अप
    सेवा अर्को सूचना नभएसम्म निलम्बित गरिएको छ। यसको मतलब कुनै विशेष बल्क पिक-अप पनि हुनेछैन। सेवा पुनः सुरु हुँदा शहरले सूचना प्रदान गर्नेछ।

Turkish

Basın Konferansı brifingi:

  • #DistanceDance Charlie D’Amerlio’nun “Evde kalın” dansı yaptı. Kendinize uyarlayıp yayınlayın ve  Proctor & Gamble, açlığın giderilmesini destekleyen kurumlara bağışta bulunacaktır.
  • Faturalar için destek: Enerji Yardım Programı (HEAP) 1 Mayıs'a kadar sürecek. Gelirinize gore başvurular alınacaktır. coronavirus.Ohio.gov/businesshelp
  • Ohio Eyaleti, koronavirüse yakalndığınızı düşünüyorsanız, acil bir durum yoksa lütfen önce doktorunuzu arayın.

Cleveland şehrinde:

  • İçme suyu güvenlidir. Ev faturalarınızla ilgili yardıma ihtiyacınız olursa 216-664-3922 numaralı telefondan Cleveland Public Power'a ve 216-664-3130 numaralı telefondan Cleveland Water Department ile bağlantı kurun.
  • Coronavirus ile ilgili önemli bilgiler ve yönetimden çağrı ve e-posta almak için CodeRED uyarılarına kaydolun.  Kaydolmak için https://bit.ly/CLECodeRED adresini ziyaret edin · Apple veya Google Play store aracılığıyla CodeRED uygulamasını indirerek mobil uyarılar alınç İhtiyarlar, Cleveland şehri İhıyarlar bölümünü 216-664-4383 numaralı telefondan periyodik olarak arayıp görüşebilirler.
  • Cleveland şehrinde Nisan ayı boyunca yapılacak tüm toplu taşıma işlemleri bir sonraki duyuruya kadar askıya alındı. Bu aynı zamanda özel bir toplu taşıma anlamına da gelir. Bu toplu taşıma hizmeti tekrar devam ettiğinde Şehir bildirimde bulunacaktır.

Spotlight: Yaaroub Al-Doroubiy

Spotlight: Yaaroub Al-Doroubiy

- Written by Alexandra Magearu

When I arrive at the Cleveland offices of Migration and Refugee Services (MRS) at the Catholic Charities, I encounter Yaaroub at his desk, busily engaged with helping his clients. “Things have been hectic today,” he tells me as he courteously greets me and invites me to the room assigned for our interview. Yaaroub’s role as a Self-Sufficiency Specialist at MRS requires that he is available, flexible, and supportive at all times. Things develop quickly and often in unpredictable ways in the daily routine of social work organizations like MRS, and you need to always be on your toes. Yaaroub loves his job. He tells me that he used to work in IT as a computer programmer back home in Iraq. His work was often solitary and, as a result, he thought of himself as an introvert. When he started working at MRS in 2015, he discovered new angles of his own personality. All of a sudden, he was interacting with people from various backgrounds and he enjoyed the experience thoroughly. To this day, he derives enormous satisfaction from helping recently resettled refugees and guiding them as they navigate their new environment. “I’m always using myself as an example,” Yaaroub says. He hopes his story inspires other refugees to persevere and succeed in the United States, despite the numerous challenges they encounter upon arrival such as learning a foreign language, finding a job, and becoming habituated to the differences in living, health care, and education.

 

By the beginning of 2012, Yaaroub and his wife, Rasha, had given up their expectations that the political situation would improve in Iraq. The destabilization of the country in the aftermath of the U.S.-led intervention had now led to a full-blown insurgency, sectarian violence, and generalized chaos bordering on civil war. Yaaroub and Rasha were especially concerned that their two small children, Yahya and Yousif, would grow up in an increasingly unstable and violent environment. The family’s home was, in fact, situated in a residential neighborhood in Baghdad less than two miles away from the Green Zone, an area that was growing increasingly dangerous at the time. But their hopes to relocate did not materialize right away. The turning point came when Yaaroub’s father, Quais, became ill and required a series of treatments unavailable in Iraq. They all traveled to Jordan, on an invitation from Yaaroub’s uncle, in order to secure the appropriate treatment for Quais. In Jordan, Yaaroub and Rasha could go out whenever they liked, they took their children to the playground, and enjoyed a provisional sense of safety. Reflecting on those times, Yaaroub remarks pensively that living in a constant state of war can have strange effects on your conception of normality. He and Rasha had become so habituated to the everyday violence in Iraq that they had lost hope that life could be otherwise. The trip to Jordan jolted them into awareness.

 

The Iraq Body Count project recorded 4,622 civilian deaths due to violence in 2012. Most of the deaths were caused by bombings in which thousands of other civilians were also wounded.[i] And the violence would only intensify with the beginning of the Civil War (2014–2017). By the end of 2012, Yaaroub and his family decided that their life in Iraq had become unbearable, and they started planning their relocation. They traveled once again to Jordan and began their application for refugee status for Yaaroub, Rasha, their children, and Yaaroub’s parents, through the International Organization of Migration (IOM) at the United Nations. Quais, a doctor by profession, had spent several years in Cleveland, Ohio when he was completing his graduate studies in the late sixties and early seventies. Given this prior association, the family stated their preference to be resettled in the United States. Their application was eventually approved, but their waiting time was lengthy. Refugees entering the United States face a rigorous vetting process that may take one to two years. Individuals and families are first officially declared to be refugees by the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in accordance with international laws and they are referred to the United States. They then enter a security clearance process ran by law enforcement and intelligence agencies, they attend an in-person interview with a U.S. Homeland Security Officer, they undergo medical screenings and cultural orientation training, and they are matched with a sponsoring agency in the United States. Yaaroub’s family began their application in November 2012 and they finally boarded their flight to the United States in August 2014.

 

Remaining permanently in Jordan was not an option. While Jordanian authorities were compelled by international laws to host displaced individuals and families throughout their resettlement process, refugees were not allowed to work, purchase a car, nor access other benefits available to citizens. As of 2019, the UNHCR reported that approximately 165,000 refugees were issued work permits in Jordan out of a total of 744,795 persons of concern from Syria, Iraq, Yemen, Sudan, and other contexts.[ii] But throughout their resettlement process, Yaaroub and his family had to depend on their savings for their daily necessities and on the kindness of Yaaroub’s uncle, who provided an apartment for their temporary stay in Jordan. They were amongst the lucky ones, Yaaroub tells me. Every month he and his family were required to visit the Amman offices of the IOM, and every time they witnessed thousands of people lining up to check on their applications or to begin their resettlement process. Many of them, Yaaroub knew, were relegated to refugee camps in Jordan, subsisting in adverse conditions.

 

When their flight landed in New York, Yaaroub encountered the first difficulties of their transition to the United States. As they were waiting for their transfer to Cleveland, Yaaroub wanted to buy some snacks for Yahya and Yousif, but he found himself struggling to articulate his first full English sentences. Although he had grown up with English-language music and films, listening to his father’s Frank Sinatra records, and passionately transcribing the lyrics of different American pop songs in high school, Yaaroub realized that his conversational English was very poor. He could understand spoken English, but he found it difficult to express himself in the beginning. He was also apprehensive about what awaited them in the United States. Yaaroub tells me that he was part of an Iraqi generation who grew up on a steady diet of anti-American governmental propaganda. He is careful to note, though, that stereotypes work both ways. While their fears were dispelled when they encountered hospitable and supportive people in the United States, Rasha still has to sometimes fend off comments about her appearance. Lingering on her choice to wear a hijab, acquaintances confess their surprise when they learn that she has a degree in Biology and that she is looking for ways to restart her career in the United States. People have to understand that wearing a hijab is most often a personal choice, Yaaroub tells me.

 

Upon their arrival in Cleveland, they were greeted at the airport by an Iraqi caseworker for MRS, the refugee resettlement agency Yaaroub’s family was assigned to. The MRS team welcomed them in their new home, an apartment social workers had furnished in preparation for their arrival. They were also provided with everything they needed, including food and clothing. Throughout their first months in the United States, they continued to be supported by MRS social workers and offered ESL classes, self-sufficiency mentoring, and employment advice. But it took a while for Yaaroub and his family to adapt to living in the United States. While Yahya and Yousif learned English very quickly at daycare and through their interactions with other kids, language learning was more difficult for the adults. Yaaroub’s parents, Quais and Ibtsam, became more isolated due to their advanced age and because they no longer had a community of neighbors and friends to rely upon as they did in Baghdad. Luckily, they were all reunited with Yaaroub’s two sisters and his brother, who are also living in the United States. Shortly thereafter, Yaaroub and Rasha welcomed their third son into the world, Yaseen. To support their expanded family, Yaaroub accepted a job in a spare-part car factory, but he had to take an abrupt leave when Rasha was lightly injured in a car accident. He supported his wife throughout her recovery, taking her to her medical appointments.

 

When he was ready to return to work, Yaaroub was offered a position as an Arabic-language interpreter at the Catholic Charities. He then applied to another position as a case manager with MRS and he secured it in December 2015. He, thus, began his new job as a Self-Sufficiency Specialist as part of the Reception and Placement program (R&P) and the Refugee Social Services Program (RSSP), helping newly arrived refugees connect with the resources they need in their first three months in the United States and beyond. The Office of Refugee Resettlement within the Department of Health and Human Services recommends intensive case management for recently arrived refugees for four to six months as an alternative to public assistance.[iii] But often, this is a limited amount of time to help refugees become self-sufficient. Yaaroub notes that “self-sufficiency” is a variable concept for different clients. Those who had access to education and work in their home countries can easily adapt to their newfound circumstances. But many refugees have been deprived of opportunities prior to their relocation, some of them having spent many years in refugee camps in which they were not able to develop their skills. This is why MRS provides additional assistance for up to five years after arrival through RSSP.

 

Yaaroub tells me that he feels incredibly fulfilled to be able to work closely with people, get to know them better, and support them throughout the challenges of their transition. But there are difficult aspects to his work as well, particularly the fact that he absorbs the stories, feelings, and troubles of others, and carries them home with him. “Their stories weigh on me,” Yaaroub tells me, “and I keep thinking about them and try to find solutions for them after work.” But whenever he is dealing with difficult situations, Yaaroub is supported by his colleagues and the MRS leadership. Catholic Charities provides a number of workshops and trainings for their employees on managing difficult cases, coping with stress, and self-care practices such as yoga classes. Working at MRS is like being part of one big family, Yaaroub says. But Yaaroub also tells me that he is worried about the changes implemented in the refugee resettlement program in recent years and the dramatic lowering of the number of refugees admitted in the United States from 84,995 in FY 2016 to 18,000 in FY 2020.[iv] He is concerned about the effects these shifts will have on the services they will be able to provide. He also fears losing his job given the reduction in governmental funding that is usually distributed to resettlement agencies. But he knows that, whatever happens, he will pursue his passion for social work, possibly going back to school for another degree.

-by Alexandra Magearu

[i] “Iraqi deaths from violence in 2012,” Iraqi Body Count, January 1, 2013, https://www.iraqbodycount.org/analysis/numbers/2012/

[ii] “UNHCR continues to support refugees in Jordan throughout 2019,” UNHCR, December 31, 2019, https://www.unhcr.org/jo/12449-unhcr-continues-to-support-refugees-in-jordan-throughout-2019.html

[iii] Ken Tota, “Moving to the United States: Programs to Support Refugee Self-Sufficiency,” U.S. Department of Health & Human Services, September 6, 2018, https://www.hhs.gov/blog/2018/09/06/programs-to-support-refugee-self-sufficiency.html

[iv] “UNHCR troubled by latest U.S. refugee resettlement cut,” UNHCR, November 2, 2019, https://www.unhcr.org/en-us/news/press/2019/11/5dbd87337/unhcr-troubled-latest-refugee-resettlement-cut.html